忍辱负重 soportar humillaciones y cargar con grandes responsabilidades
Explanation
为了完成重大任务,甘愿忍受暂时的屈辱和委屈。
Para completar una tarea importante, dispuesto a soportar la humillación y las quejas temporales.
Origin Story
东汉末年,孙权偷袭荆州,杀害了关羽,刘备痛不欲生,亲率大军伐吴,连克数城。孙权大惊失色,立即起用陆逊为大都督,统领大军抗击刘备。当时陆逊年少,资历尚浅,许多老将不服他,纷纷议论。陆逊却胸有成竹,对大家说:"主公之所以委以重任,是因为他知道我能忍辱负重,完成此艰巨的任务。"陆逊临危不乱,稳扎稳打,最终以少胜多,打败了刘备。他用实际行动诠释了"忍辱负重"的含义,也成为了后世学习的榜样。
A finales de la dinastía Han Oriental, Sun Quan atacó Jingzhou y asesinó a Guan Yu. Liu Bei estaba desconsolado y dirigió personalmente un gran ejército para atacar a Wu, conquistando varias ciudades. Sun Quan se sorprendió mucho e inmediatamente nombró a Lu Xun como comandante supremo para dirigir el ejército contra Liu Bei. En ese momento, Lu Xun era joven e inexperto, y muchos generales veteranos le desobedecían y lo discutían entre ellos. Sin embargo, Lu Xun estaba tranquilo y sereno, y dijo a todos: "El monarca me confió esta importante tarea porque sabe que puedo soportar la humillación y llevar grandes responsabilidades, completando esta ardua tarea." Lu Xun se mantuvo calmado y firme en la situación crítica y finalmente derrotó a Liu Bei a pesar de tener menos soldados. Demostró el significado de "soportar la humillación y llevar grandes responsabilidades" con sus acciones, y se convirtió en un modelo a seguir para las generaciones futuras.
Usage
常用于形容一个人为了完成目标而忍受屈辱,默默承担责任,最终取得成功。
A menudo se usa para describir a alguien que soporta la humillación para lograr un objetivo, asume silenciosamente la responsabilidad y finalmente tiene éxito.
Examples
-
为了国家大义,他忍辱负重,默默地完成了这项艰巨的任务。
wèile guójiā dàyì, tā rěn rǔ fù zhòng, mòmò de wánchéng le zhè xiàng jiānjù de rènwù.
Por el bien de la justicia nacional, soportó la humillación y cargó con grandes responsabilidades, completando silenciosamente esta ardua tarea.
-
面对强敌,他忍辱负重,最终带领军队取得了胜利。
miàn duì qiángdí, tā rěn rǔ fù zhòng, zuìzhōng dàilǐng jūnduì qǔdé le shènglì
Frente a un enemigo poderoso, soportó la humillación y cargó con grandes responsabilidades, llevando finalmente a su ejército a la victoria.