忍辱负重 rěn rǔ fù zhòng suportar humilhações e carregar grandes responsabilidades

Explanation

为了完成重大任务,甘愿忍受暂时的屈辱和委屈。

Para completar uma tarefa importante, disposto a suportar a humilhação e os agravos temporários.

Origin Story

东汉末年,孙权偷袭荆州,杀害了关羽,刘备痛不欲生,亲率大军伐吴,连克数城。孙权大惊失色,立即起用陆逊为大都督,统领大军抗击刘备。当时陆逊年少,资历尚浅,许多老将不服他,纷纷议论。陆逊却胸有成竹,对大家说:"主公之所以委以重任,是因为他知道我能忍辱负重,完成此艰巨的任务。"陆逊临危不乱,稳扎稳打,最终以少胜多,打败了刘备。他用实际行动诠释了"忍辱负重"的含义,也成为了后世学习的榜样。

dōnghàn mònián, sūn quán tōuxí jīngzhōu, shā hài le guān yǔ, liú bèi tòng bù yù shēng, qīn shuài dàjūn fá wú, lián kè shù chéng. sūn quán dà jīng shī sè, lìjí qǐ yòng lù xùn wèi dà dūdū, tǒng lǐng dàjūn kàng jī liú bèi. dāngshí lù xùn nián shào, zīlì shàng qiǎn, xǔduō lǎo jiàng bù fú tā, fēnfēn yìlùn. lù xùn què xiōng yǒu chéng zhū, duì dàjiā shuō: "zhǔgōng zhī suǒ yǐ wěi yǐ zhòng rèn, shì yīn wèi tā zhīdào wǒ néng rěn rǔ fù zhòng, wánchéng cǐ jiānjù de rènwù." lù xùn línwēi bù luàn, wěnzā wěndǎ, zuìzhōng yǐ shǎo shèng duō, dǎ bài le liú bèi. tā yòng shíjì xíngdòng qiánshì le "rěn rǔ fù zhòng" de hànyì, yě chéngle hòushì xuéxí de bǎngyàng.

No final da dinastia Han Oriental, Sun Quan atacou Jingzhou e matou Guan Yu. Liu Bei ficou inconsolável e liderou pessoalmente um grande exército para atacar Wu, conquistando várias cidades. Sun Quan ficou chocado e imediatamente nomeou Lu Xun como comandante supremo para liderar o exército contra Liu Bei. Naquela época, Lu Xun era jovem e inexperiente, e muitos generais veteranos desobedeciam a ele e discutiam entre si. No entanto, Lu Xun estava calmo e composto, e disse a todos: "O monarca me confiou esta importante tarefa porque sabe que posso suportar a humilhação e assumir grandes responsabilidades, completando esta tarefa árdua." Lu Xun permaneceu calmo e firme na situação crítica e finalmente derrotou Liu Bei, apesar de ter menos soldados. Ele demonstrou o significado de "suportar a humilhação e assumir grandes responsabilidades" através de suas ações, e se tornou um modelo para as gerações futuras.

Usage

常用于形容一个人为了完成目标而忍受屈辱,默默承担责任,最终取得成功。

cháng yòng yú xíngróng yīgè rén wèile wánchéng mùbiāo ér rěn shòu qū rǔ, mòmò chéngdān zérèn, zuìzhōng qǔdé chénggōng.

Frequentemente usado para descrever alguém que suporta a humilhação para alcançar um objetivo, silenciosamente assume a responsabilidade e finalmente alcança o sucesso.

Examples

  • 为了国家大义,他忍辱负重,默默地完成了这项艰巨的任务。

    wèile guójiā dàyì, tā rěn rǔ fù zhòng, mòmò de wánchéng le zhè xiàng jiānjù de rènwù.

    Pela justiça nacional, ele suportou a humilhação e carregou grandes responsabilidades, completando silenciosamente esta tarefa árdua.

  • 面对强敌,他忍辱负重,最终带领军队取得了胜利。

    miàn duì qiángdí, tā rěn rǔ fù zhòng, zuìzhōng dàilǐng jūnduì qǔdé le shènglì

    Diante de um inimigo poderoso, ele suportou a humilhação e carregou grandes responsabilidades, levando finalmente seu exército à vitória.