无本之木 Árbol sin raíces
Explanation
比喻没有基础的事物,注定不能长久。
Una metáfora para algo que carece de fundamento y está condenado al fracaso.
Origin Story
从前,在一个偏僻的山村里,住着一位名叫阿强的木匠。阿强技艺精湛,但他为人懒惰,从不认真学习新的技法,只依赖他祖传下来的老一套。一天,村长要建一座新庙,阿强自信满满地接下了活儿。他认为自己的技艺足够胜任,根本没必要认真设计图纸和选择合适的木材。他只是按照老方法,草草地完成了庙宇的建造。庙宇建成后,看起来非常简陋,而且地基不稳,就像无本之木,随时可能倒塌。村民们纷纷表示不满,阿强也因此受到了批评,他这才意识到,只有不断学习,打好基础,才能建成坚固的房屋,成就一番事业。
Había una vez, en un remoto pueblo de montaña, un carpintero llamado Ah Qiang. Ah Qiang era hábil en su oficio, pero era perezoso y nunca aprendió diligentemente nuevas técnicas, confiando solo en los métodos ancestrales. Un día, el anciano del pueblo quiso construir un nuevo templo, y Ah Qiang aceptó el trabajo con confianza. Creía que sus habilidades eran suficientes y no veía la necesidad de diseñar cuidadosamente planos o seleccionar madera adecuada. Simplemente siguió los métodos antiguos y completó apresuradamente la construcción del templo. El templo terminado parecía muy simple y su cimentación era inestable, como un árbol sin raíces, con el potencial de colapsar en cualquier momento. Los aldeanos expresaron su descontento, y Ah Qiang fue criticado. Solo entonces se dio cuenta de que solo mediante el aprendizaje continuo y una base sólida se puede construir un edificio resistente y lograr el éxito.
Usage
用于比喻事物缺乏基础,难以持久。
Se utiliza para ilustrar que algo carece de fundamento y no puede durar.
Examples
-
他的计划完全没有基础,简直是无本之木。
tā de jìhuà wánquán méiyǒu jīchǔ, jiǎnzhí shì wú běn zhī mù
Su plan carece totalmente de fundamento, es simplemente un árbol sin raíces.
-
这栋楼的地基不牢固,就像无本之木,随时可能倒塌。
zhè dōng lóu de dìjī bù láogù, jiù xiàng wú běn zhī mù, suíshí kěnéng dǎotā
Los cimientos de este edificio no son sólidos, como un árbol sin raíces, podría derrumbarse en cualquier momento.