无本之木 根のない木
Explanation
比喻没有基础的事物,注定不能长久。
基礎のないものを比喩する言葉で、長く続かない運命にあることを意味します。
Origin Story
从前,在一个偏僻的山村里,住着一位名叫阿强的木匠。阿强技艺精湛,但他为人懒惰,从不认真学习新的技法,只依赖他祖传下来的老一套。一天,村长要建一座新庙,阿强自信满满地接下了活儿。他认为自己的技艺足够胜任,根本没必要认真设计图纸和选择合适的木材。他只是按照老方法,草草地完成了庙宇的建造。庙宇建成后,看起来非常简陋,而且地基不稳,就像无本之木,随时可能倒塌。村民们纷纷表示不满,阿强也因此受到了批评,他这才意识到,只有不断学习,打好基础,才能建成坚固的房屋,成就一番事业。
昔々、辺鄙な山村に阿強という大工が住んでいました。阿強は腕は確かでしたが、怠け者で、新しい技法を真面目に学ぶことはなく、代々受け継がれた古い方法だけに頼っていました。ある日、村長が新しいお寺を建てることになり、阿強は自信満々に仕事を引き受けました。自分の技量で十分だと考え、図面をきちんと作ったり、適切な木材を選んだりする必要はないと思っていました。彼は古い方法に従って、急いでお寺の建築を終えました。完成したお寺は非常に簡素で、しかも基礎が不安定で、根のない木のようにいつ崩れるか分かりませんでした。村人たちはみな不満を言い、阿強は批判されました。そこで初めて彼は、絶え間なく学び、基礎を固めることによってのみ、堅牢な建物が建てられ、成功を収められることを悟りました。
Usage
用于比喻事物缺乏基础,难以持久。
物事が基礎を欠き、長く続かないことを例える際に用いられます。
Examples
-
他的计划完全没有基础,简直是无本之木。
tā de jìhuà wánquán méiyǒu jīchǔ, jiǎnzhí shì wú běn zhī mù
彼の計画は全く根拠がなく、まるで根のない木です。
-
这栋楼的地基不牢固,就像无本之木,随时可能倒塌。
zhè dōng lóu de dìjī bù láogù, jiù xiàng wú běn zhī mù, suíshí kěnéng dǎotā
この建物の基礎はしっかりしておらず、根のない木のようにいつでも崩れる可能性があります。