漫山遍野 por todas partes, montañas y campos
Explanation
漫:充满;遍:到处。形容很多,到处都是。多指植物,有时也指人或动物。
Màn: lleno; biàn: por todas partes. Describe una gran cantidad, por todas partes. Se refiere principalmente a plantas, a veces también a personas o animales.
Origin Story
传说,在很久以前,有一个美丽富饶的山谷。那里的人们世代以耕种为生,年年五谷丰登,家家户户都过着幸福快乐的生活。一天,一位仙女来到这里,被山谷里美丽的景色所吸引,便驻足欣赏。她看到山谷里的人们勤劳善良,生活富足,心里非常高兴,于是便施展法术,让山谷里开满了各种各样的鲜花。一时间,漫山遍野,到处都是五彩缤纷的花朵,香气扑鼻,美不胜收。从此以后,这个山谷就变成了一个美丽的世外桃源,人们也更加珍惜这来之不易的幸福生活。
Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo, existía un valle hermoso y fértil. La gente allí vivía de la agricultura durante generaciones, cosechando ricas cosechas año tras año, y todos vivían una vida feliz. Un día, un hada llegó a este lugar y quedó cautivada por la belleza del paisaje del valle. Se detuvo a admirarlo. Al ver a la gente trabajadora y amable del valle, viviendo en abundancia, se sintió muy feliz y usó su magia para llenar el valle de todo tipo de flores. En poco tiempo, las montañas y los campos estaban cubiertos de flores de colores, su fragancia embriagadora y su belleza insuperable. A partir de entonces, este valle se convirtió en un hermoso paraíso, y la gente apreciaba aún más su felicidad tan duramente ganada.
Usage
多用于描写植物或景物,也可用于描写人或动物。常作状语、定语。
Se utiliza principalmente para describir plantas o paisajes, pero también puede usarse para describir personas o animales. A menudo se usa como adverbio o atributo.
Examples
-
漫山遍野的野花,美不胜收。
manshanbianye de yehua,meibushengshou.
Las flores silvestres se extienden por las montañas y los campos, una vista impresionante.
-
秋天的山林,漫山遍野都是火红的枫叶。
qiutian de shanlin,manshanbianye dou shi huohong de fengye
En otoño, las montañas y los campos están cubiertos de hojas de arce rojas como el fuego。