漫山遍野 ovunque
Explanation
漫:充满;遍:到处。形容很多,到处都是。多指植物,有时也指人或动物。
Màn: pieno; biàn: ovunque. Descrive un gran numero, ovunque. Si riferisce principalmente alle piante, a volte anche a persone o animali.
Origin Story
传说,在很久以前,有一个美丽富饶的山谷。那里的人们世代以耕种为生,年年五谷丰登,家家户户都过着幸福快乐的生活。一天,一位仙女来到这里,被山谷里美丽的景色所吸引,便驻足欣赏。她看到山谷里的人们勤劳善良,生活富足,心里非常高兴,于是便施展法术,让山谷里开满了各种各样的鲜花。一时间,漫山遍野,到处都是五彩缤纷的花朵,香气扑鼻,美不胜收。从此以后,这个山谷就变成了一个美丽的世外桃源,人们也更加珍惜这来之不易的幸福生活。
La leggenda narra che molto tempo fa, esisteva una valle bellissima e fertile. Gli abitanti vivevano di agricoltura per generazioni, raccogliendo raccolti abbondanti anno dopo anno, e tutti conducevano una vita felice. Un giorno, una fata arrivò in quel luogo, e rimase affascinata dalla bellezza del paesaggio della valle. Si fermò ad ammirarlo. Vedendo gli abitanti della valle laboriosi e gentili, e il loro stile di vita prospero, fu molto contenta, e usò la sua magia per far sbocciare fiori di ogni tipo nella valle. In breve tempo, montagne e campi furono ricoperti di fiori colorati, dal profumo inebriante, e dalla bellezza straordinaria. Da allora, quella valle divenne un paradiso incantevole, e gli abitanti apprezzarono ancora di più la felicità conquistata con tanto impegno.
Usage
多用于描写植物或景物,也可用于描写人或动物。常作状语、定语。
Usato principalmente per descrivere piante o paesaggi, ma può essere usato anche per descrivere persone o animali. Spesso usato come avverbio o aggettivo.
Examples
-
漫山遍野的野花,美不胜收。
manshanbianye de yehua,meibushengshou.
I fiori selvatici sparsi per monti e campi sono bellissimi.
-
秋天的山林,漫山遍野都是火红的枫叶。
qiutian de shanlin,manshanbianye dou shi huohong de fengye
In autunno, le montagne sono coperte di foglie d'acero rosse.