烟消火灭 humo y fuego extinguidos
Explanation
烟云消散,火光熄灭。比喻事物彻底消灭。
El humo se disipa, el fuego se extingue. Se utiliza para describir las cosas que han desaparecido por completo.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的山村里,住着一位年迈的隐士。他一生致力于修炼,追求内心的平静。然而,村子里最近出现了一股邪恶势力,他们使用诡异的法术,带来了无尽的灾难。房屋倒塌,庄稼枯萎,村民们陷入了深深的恐惧之中。隐士决定挺身而出,运用毕生的修炼成果,与邪恶势力对抗。一场惊天动地的战斗就此展开,隐士凭借高强的法力,与邪恶势力斗智斗勇,最终将邪恶势力彻底消灭,村子里恢复了往日的宁静,邪恶的势力烟消火灭了。
Hace mucho tiempo, en un pueblo remoto, vivía un anciano ermitaño. Dedicó su vida al cultivo y a la búsqueda de la paz interior. Recientemente, sin embargo, una fuerza maligna surgió en el pueblo, utilizando magia extraña para causar un sufrimiento interminable. Las casas se derrumbaron, las cosechas se marchitaron y los aldeanos cayeron en un profundo miedo. El ermitaño decidió levantarse y usar los resultados de su cultivo de toda la vida para luchar contra las fuerzas malignas. Se produjo una batalla estremecedora, el ermitaño, con sus fuertes poderes mágicos, luchó valientemente contra las fuerzas malignas y finalmente las eliminó por completo, restaurando la paz en el pueblo, las fuerzas malignas se desvanecieron en el aire.
Usage
用于形容事物彻底消失、灭亡。
Se utiliza para describir cosas que han desaparecido o perecido completamente.
Examples
-
这场风波终于烟消火灭了。
zhe chang fengbo zhongyu yanxiao huomie le.
Esta tormenta finalmente ha amainado.
-
这场战争最终烟消火灭。
zhe chang zhanzheng zhongjiu yanxiao huomie
Esta guerra finalmente terminó.