遐迩闻名 conocido en todas partes
Explanation
遐:远;迩:近。形容名声很大,远近都知道。
Xiá: lejos; ěr: cerca. Describe una gran reputación, conocida por todas partes.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城外有一座山,山脚下住着一个名叫李白的樵夫。李白自幼聪慧,喜爱读书,但家境贫寒,只能靠砍柴为生。他勤劳肯干,砍柴技术高超,很快在附近村庄小有名气。一日,他进城卖柴,路遇一位官员,官员见他气质不凡,便与其攀谈。李白谈吐不凡,出口成章,官员大为惊叹,并向他请教诗文。李白即兴赋诗,诗作豪迈奔放,充满浪漫主义情怀,立即引来众多路人驻足聆听。一时间,李白的诗名传遍了长安城,甚至远至边疆都传颂着他的才华。很快,李白被皇帝召见,从此踏上仕途,名扬天下。他的人生经历便是“遐迩闻名”的最佳写照,他的才华与名气,不仅在长安城内流传,甚至传遍了祖国大江南北,成为了家喻户晓的人物。
En la dinastía Tang, había un leñador llamado Li Bai que vivía al pie de una montaña a las afueras de Chang'an. Li Bai era inteligente de nacimiento y le encantaba leer, pero su familia era pobre y tenía que ganarse la vida cortando leña. Era diligente y habilidoso; sus habilidades para cortar leña eran excelentes, y rápidamente ganó una buena reputación en las aldeas cercanas. Un día, fue a la ciudad a vender leña y conoció a un funcionario. El funcionario notó su extraordinario comportamiento y entabló una conversación. La conversación de Li Bai fue extraordinaria, elocuente y espontánea; el funcionario quedó asombrado y le pidió consejo sobre poesía. Li Bai improvisó poemas, que eran poderosos y llenos de sentimiento romántico, atrayendo inmediatamente a una gran multitud de espectadores. En poco tiempo, la reputación de Li Bai se extendió por toda la ciudad de Chang'an e incluso llegó a las fronteras del país. Pronto, Li Bai fue llamado por el emperador y comenzó su carrera en el servicio público, haciéndose famoso en todo el país. Su historia de vida es un ejemplo perfecto de 'reconocido en todas partes'; su talento y reputación se extendieron no solo en Chang'an, sino en todo el país, y se convirtió en un nombre familiar.
Usage
形容名声很大,远近都知道。多用于褒义。
Describe una gran reputación, conocida por todas partes. A menudo se usa en sentido positivo.
Examples
-
他做的菜,味道鲜美,远近闻名。
ta zuode cai, weidao xianmei, yuanjin wenming.
Sus platos son deliciosos y famosos en todas partes.
-
这家公司在业界遐迩闻名。
zhe jia gongsi zai yejie xiaer wenming
Esta empresa es famosa en la industria en todas partes..