青云直上 Qīng Yún Zhí Shàng Subir como la espuma

Explanation

青云指的是青天,直上指直线向上升。这个成语形容人快速升到很高的地位,取得了巨大的成功。

"Qingyun" se refiere al cielo azul, y "zhi shang" significa "ascender directamente hacia arriba". Este modismo describe el rápido ascenso de una persona a una posición alta y el logro de un gran éxito.

Origin Story

战国时期,魏国人范雎跟随魏中大夫须贾出访齐国,齐襄王很赏识他,给他黄金,他拒绝接受。回国后相国魏齐叫人痛打范雎并弃之荒野。范雎逃到秦国改名张禄并当上相国。须贾向秦求和见到范雎,向他赔罪并恭贺他青云直上。范雎对须贾说:“我当时只是个默默无闻的小人物,现在却能青云直上,成为秦国的相国,这都是因为你当初对我的羞辱和陷害啊!”,

zhan guo shi qi, wei guo ren fan ju gen sui wei zhong da fu xu jia chu fang qi guo, qi xiang wang hen shang shi ta, gei ta huang jin, ta ju jue jie shou. hui guo hou xiang guo wei qi jiao ren tong da fan ju bing qi zhi huang ye. fan ju tao dao qin guo gai ming zhang lu bing dang shang xiang guo. xu jia xiang qin qiu he jian dao fan ju, xiang ta pei zui bing gong he ta qing yun zhi shang. fan ju dui xu jia shuo: ‘wo dang shi zhi shi ge mo mo wu wen de xiao ren wu, xian zai que neng qing yun zhi shang, cheng wei qin guo de xiang guo, zhe dou shi yin wei ni dang chu dui wo de xiu ru he xian hai a!

Durante el período de los Reinos Combatientes, Fan Ju, un hombre del estado de Wei, acompañó a Xu Jia, un alto funcionario de Wei, en una visita al estado de Qi. El rey Xiang de Qi quedó impresionado por Fan Ju y le ofreció oro, pero él se negó. Después de regresar a Wei, el primer ministro Wei Qi hizo que Fan Ju fuera golpeado y abandonado en el desierto. Fan Ju escapó al estado de Qin, cambió su nombre a Zhang Lu y se convirtió en el primer ministro. Xu Jia luego buscó la paz con Qin y se encontró con Fan Ju. Se disculpó y lo felicitó por su ascenso al poder. Fan Ju le dijo a Xu Jia: “Yo era solo una persona insignificante, pero ahora puedo ascender a puestos altos y convertirme en el primer ministro de Qin. ¡Todo esto es debido a la humillación y la traición que me infligiste en ese entonces!”,

Usage

这个成语形容人快速升到很高的地位,取得了巨大的成功。

zhe ge cheng yu xing rong ren kuai su sheng dao hen gao de di wei, qu de le ju da de cheng gong.

Este modismo describe el rápido ascenso de una persona a una posición alta y el logro de un gran éxito.

Examples

  • 他凭着过人的才华,青云直上,不到几年就成了公司的总裁。

    ta ping zhe guo ren de cai hua, qing yun zhi shang, bu dao ji nian jiu cheng le gong si de zong cai.

    Ascendió rápidamente a la cima de la empresa gracias a su extraordinario talento.

  • 他从一个默默无闻的小人物,青云直上,成为了一名著名的作家。

    ta cong yi ge mo mo wu wen de xiao ren wu, qing yun zhi shang, cheng wei le yi ming zhu ming de zuo jia.

    Pasó de ser un desconocido a un famoso escritor.

  • 他虽然出身贫寒,但凭借自己的努力,青云直上,最终获得了成功。

    ta sui ran chu shen pin han, dan ping jie zi ji de nu li, qing yun zhi shang, zhong yu huo de le cheng gong.

    Aunque era de origen humilde, logró el éxito con sus propios esfuerzos.

  • 他一入职场就青云直上,很快就获得了领导的赏识。

    ta yi ru zhi chang jiu qing yun zhi shang, hen kuai jiu huo de le ling dao de shang shi.

    Rápidamente ganó el reconocimiento de sus superiores al ingresar al mundo laboral.

  • 他凭借着自己的努力,一路青云直上,终于实现了自己的梦想。

    ta ping jie zhe zi ji de nu li, yi lu qing yun zhi shang, zhong yu shi xian le zi ji de meng xiang.

    Logró sus sueños a través del trabajo duro y la dedicación.