东藏西躲 se cacher partout
Explanation
形容为了逃避灾祸而到处躲藏。
Pour décrire le fait de se cacher partout pour échapper à un désastre.
Origin Story
话说很久以前,在一个战乱频繁的年代,一个小村庄里住着一位善良的农妇和她的孩子。战争的阴云笼罩着大地,村庄也未能幸免。为了保护孩子,农妇带着他们东躲西藏,辗转于深山老林、荒郊野岭之间。白天,他们躲藏在茂密的树林里,夜晚,他们则栖身于破旧的庙宇或山洞中。他们吃的是野菜野果,喝的是山泉水,日子过得艰辛无比。然而,农妇始终没有放弃希望,她相信和平终将到来。她用自己的坚强和乐观感染着孩子,让他们在充满恐惧和不安的环境中依然保持着对生活的热爱。终于,战争结束了,和平的阳光洒满了大地。农妇带着孩子回到了村庄,虽然家园已是一片废墟,但他们的心中充满了希望和喜悦。他们开始重建家园,用勤劳的双手创造新的生活。这个故事也告诉我们,无论面对怎样的困境,只要心中充满希望,就一定能够战胜困难。
Il y a bien longtemps, à une époque de guerres fréquentes, une gentille paysanne et ses enfants vivaient dans un petit village. Les nuages noirs de la guerre planaient sur la terre, et le village n'a pas été épargné. Pour protéger ses enfants, la paysanne les a emmenés de lieu en lieu, errant dans les profondes montagnes et forêts, et dans les terres sauvages. Le jour, ils se cachaient dans les forêts denses, et la nuit, ils cherchaient refuge dans des temples ou des grottes délabrés. Ils mangeaient des légumes et des fruits sauvages, buvaient de l'eau de source, et leurs jours étaient incroyablement durs. Cependant, la paysanne n'a jamais abandonné l'espoir, et elle croyait que la paix finirait par venir. Elle a contaminé ses enfants avec sa force et son optimisme, leur permettant de conserver leur amour pour la vie même dans un environnement plein de peur et d'inquiétude. Finalement, la guerre a pris fin, et le soleil de la paix a brillé sur la terre. La paysanne est retournée au village avec ses enfants, et même si leur maison était en ruine, leurs cœurs étaient remplis d'espoir et de joie. Ils ont commencé à reconstruire leurs maisons et à créer une nouvelle vie avec leurs mains diligentes. Cette histoire nous dit aussi que peu importe les difficultés que nous rencontrons, tant que nous sommes pleins d'espoir, nous pourrons les surmonter.
Usage
作谓语、状语;指为了逃避灾祸而四处躲藏。
Comme prédicat, adverbe; se réfère au fait de se cacher partout pour échapper à un désastre.
Examples
-
他东藏西躲,就是不肯露面。
tā dōng cáng xī duǒ, jiù shì bù kěn lù miàn。
Il s'est caché partout et a refusé de se montrer.
-
坏人东藏西躲,企图逃脱法律的制裁。
huài rén dōng cáng xī duǒ, qǐtú táotuō fǎlǜ de zhìcái
Les méchants se sont cachés pour échapper aux poursuites judiciaires