元凶巨恶 instigateur
Explanation
指罪恶的根源,罪魁祸首。
Désigne la source du mal, le coupable.
Origin Story
话说,在遥远的古代,一个强大的王国遭遇了前所未有的危机。一场瘟疫席卷了全国,人民苦不堪言,生灵涂炭。与此同时,国库空虚,军队士气低落,边境频频告急。面对如此严重的局面,朝廷上下人心惶惶,却始终找不到解决问题的办法。一些大臣暗中串通,贪污受贿,中饱私囊,加剧了国家的动荡。一位年轻有为的官员,名叫李靖,发现了这些腐败官员的罪行,并向皇帝揭发了他们的阴谋。他收集了大量的证据,证明了这些官员是导致国家危机的元凶巨恶。皇帝震怒,下令将这些贪官污吏逮捕,并进行严惩。在李靖的努力下,国家逐渐恢复了元气,百姓们也过上了安居乐业的生活。
Dans un royaume lointain de l'Antiquité, un puissant royaume a été confronté à une crise sans précédent. Une épidémie a ravagé le pays, causant des souffrances indicibles à la population. En même temps, le trésor national était vide, le moral de l'armée était bas, et les frontières étaient fréquemment en danger. Face à une situation aussi grave, la cour était en pleine tourmente, sans trouver de solution. Certains ministres ont conspiré secrètement, acceptant des pots-de-vin et s'enrichissant aux dépens de l'État, aggravant les troubles dans le pays. Un jeune fonctionnaire compétent, nommé Li Jing, a découvert les crimes de ces fonctionnaires corrompus et a révélé leur conspiration à l'empereur. Il a rassemblé une grande quantité de preuves, démontrant que ces fonctionnaires étaient les instigateurs de la crise à laquelle le pays était confronté. L'empereur était furieux et a ordonné l'arrestation et la punition de ces fonctionnaires corrompus. Grâce aux efforts de Li Jing, le pays s'est progressivement remis, et le peuple a pu à nouveau vivre en paix.
Usage
通常用作主语、宾语或定语,指罪大恶极的坏人。
Habituellement utilisé comme sujet, objet ou attribut, se référant à des personnes extrêmement méchantes.
Examples
-
这起事件的元凶巨恶终于被绳之以法。
zhè qǐ shìjiàn de yuán xióng jù è zhōngyú bèi shéng zhī yǐ fǎ
L'instigateur de cet incident a finalement été traduit en justice.
-
他就是这起案件的元凶巨恶。
tā jiùshì zhè qǐ ànjiàn de yuán xióng jù è
Il est le principal coupable dans cette affaire.
-
他们就是这起事件的元凶巨恶,必须受到严惩。
tāmen jiùshì zhè qǐ shìjiàn de yuán xióng jù è bìxū shòudào yánchéng
Ce sont les cerveaux derrière cet incident et ils doivent être sévèrement punis.