关门闭户 Fermer la porte et la fenêtre
Explanation
门户都关闭起来。形容冷清寥落。
Toutes les portes et fenêtres sont fermées. Cela décrit une scène déserte et solitaire.
Origin Story
古老的村庄里,一场突如其来的瘟疫席卷了整个村庄。恐惧弥漫在村民的心头,为了防止疾病的蔓延,家家户户都关门闭户,不敢与外界有任何接触。街道上空空荡荡,往日热闹非凡的集市也变得冷清寂静。只有偶尔传来的咳嗽声打破了这片死寂,更增添了几分悲凉。村长带领着几个勇敢的村民,四处寻找医治瘟疫的方法,希望能够战胜这场灾难,让村庄恢复往日的生机活力。他们冒着被传染的危险,四处奔走,终于找到了一位经验丰富的郎中,郎中为他们带来了希望的曙光。在郎中的精心治疗下,村民们逐渐康复,村庄也恢复了往日的热闹景象。人们从这次瘟疫中学到了宝贵的经验,懂得了团结互助的重要性,更坚定了他们战胜困难的信心。
Dans un vieux village, une épidémie soudaine a balayé tout le village. La peur a envahi le cœur des villageois, et pour empêcher la propagation de la maladie, chaque ménage a fermé ses portes et fenêtres, n'osant avoir aucun contact avec le monde extérieur. Les rues étaient désertes, et le marché autrefois animé est devenu froid et silencieux. Seule une toux occasionnelle brisait le silence, ajoutant encore plus de tristesse. Le chef du village, ainsi que plusieurs villageois courageux, ont cherché partout un moyen de guérir l'épidémie, espérant surmonter ce désastre et redonner au village sa vitalité passée. Ils ont risqué d'être infectés, courant partout, et ont finalement trouvé un médecin expérimenté qui leur a apporté un rayon d'espoir. Sous les soins attentifs du médecin, les villageois se sont progressivement rétablis, et le village est revenu à son activité passée. Les gens ont tiré des leçons précieuses de cette épidémie, ont compris l'importance de l'unité et de l'entraide, et ont renforcé leur confiance en leur capacité à surmonter les difficultés.
Usage
多用于描写冷清、寂寥的场景。
Souvent utilisé pour décrire une scène calme et solitaire.
Examples
-
村里家家户户都关门闭户,显得格外冷清。
cūn lǐ jiā jiā hù hù dōu guān mén bì hù, xiǎn de gé wài lěng qīng
Chaque ménage du village a fermé ses portes et fenêtres, ce qui le rendait extraordinairement calme.
-
暴风雨来临,人们纷纷关门闭户,躲避风雨。
bào fēng yǔ lái lín, rén men fēn fēn guān mén bì hù, duǒ bì fēng yǔ
Lorsque la tempête est arrivée, les gens ont fermé leurs portes et se sont cachés de la tempête