屡试不第 Échoué à plusieurs reprises à l'examen
Explanation
屡试不第指的是多次参加科举考试都没有考中。在古代中国,科举考试是仕途的主要途径,屡试不第意味着仕途受阻,理想难以实现。
Lǚshì bùdì signifie avoir échoué à plusieurs reprises aux examens impériaux. Dans la Chine ancienne, les examens impériaux étaient le principal moyen d'accéder à la fonction publique ; échouer à plusieurs reprises signifiait que sa carrière serait entravée et que ses idéaux ne pourraient pas être réalisés.
Origin Story
书生李清,自幼聪颖,熟读诗书,立志金榜题名,光宗耀祖。他年少时便开始准备科举考试,寒窗苦读,十年如一日。然而,命运弄人,他屡试不第,一次又一次地与功名失之交臂。乡试、会试,他都名落孙山,眼看着同窗好友一个个高中,飞黄腾达,他却只能独自黯然神伤。但他并没有气馁,依旧坚持不懈地复习备考,希望能够在未来的考试中取得好成绩,实现自己的理想。然而,现实的残酷一次又一次地打击着他,让他对自己的能力产生了怀疑。一次又一次的失败,让他心灰意冷,但他依然没有放弃自己的梦想。最终,他选择放下执念,转而投身于教育事业,将自己的知识传授给更多的人,为国家培养人才。
L'érudit Li Qing, intelligent dès l'enfance, lisait assidûment des livres et aspirait à réussir les examens impériaux et à honorer sa famille. Il commença à se préparer aux examens dès son jeune âge, étudiant avec diligence pendant des années. Cependant, le destin lui joua un mauvais tour, car il échoua à plusieurs reprises aux examens, manquant à plusieurs reprises l'opportunité du succès. Il échoua à la fois aux examens provinciaux et métropolitains, voyant ses camarades de classe atteindre des postes élevés et prospérer tandis qu'il restait abattu. Pourtant, il ne perdit pas courage et persévéra dans ses études, espérant réussir les examens futurs et réaliser ses rêves. Les dures réalités des échecs répétés le firent douter de ses capacités et le conduisirent au désespoir. Cependant, il n'abandonna jamais ses rêves. Finalement, il choisit de renoncer à son obsession, se consacrant à l'éducation, partageant ses connaissances avec les autres et encourageant les talents pour la nation.
Usage
用于形容多次尝试但都失败的经历,常用于表达在学习、工作或追求目标过程中遇到挫折的无奈和辛酸。
Utilisé pour décrire des expériences d'échec répété, exprimant souvent l'impuissance et l'amertume rencontrées lors de revers survenus pendant les études, le travail ou la poursuite d'objectifs.
Examples
-
他寒窗苦读十年,最终却屡试不第,令人惋惜。
tā hán chuāng kǔ dú shí nián, zuì zhōng què lǚ shì bù dì, lìng rén wǎn xī
Il a étudié dur pendant dix ans, mais finalement a échoué à l'examen impérial à plusieurs reprises, ce qui est regrettable.
-
屡试不第的他,最终放弃了科举考试,选择经商。
lǚ shì bù dì de tā, zuì zhōng fàng qì le kē jǔ kǎo shì, xuǎn zé jīng shāng
Après avoir échoué à plusieurs reprises à l'examen impérial, il l'a finalement abandonné pour se lancer dans le commerce.
-
科举考试竞争激烈,许多士子屡试不第,黯然神伤。
kē jǔ kǎo shì jìng zhēng jī liè, xǔ duō shì zi lǚ shì bù dì, àn rán shén shāng
L'examen impérial était très compétitif; de nombreux savants ont échoué à plusieurs reprises et ont été découragés.