放下包袱 poser le fardeau
Explanation
比喻卸下思想负担,消除精神压力。
Métaphore pour se débarrasser des fardeaux idéologiques et éliminer le stress mental.
Origin Story
年轻的书生李白,怀揣着满腹经纶和对功名的渴望,来到长安。然而,科举之路并不平坦,屡试不第让他身心俱疲。他开始怀疑自己的才华,甚至对未来感到迷茫。一次偶然的机会,他遇到一位隐居山林的老者。老者看到李白愁眉苦脸的样子,便问他缘由。李白将自己的遭遇和苦闷倾诉出来。老者听后,笑了笑,说道:‘年轻人,你背负的包袱太重了,放下吧!’李白不解,老者继续说道:‘功名利禄,只是身外之物,不必太过执着。人生在世,重要的是活出自我,追求内心的平静。’老者的话如醍醐灌顶,让李白豁然开朗。他决定放下包袱,不再执着于功名,而是将精力投入到诗歌创作中。他游历山水,感悟人生,最终创作出许多流芳百世的佳作,成为一代诗仙。
Le jeune érudit Li Bai, la tête pleine de connaissances et l'espoir de la gloire, arriva à Chang'an. Cependant, le chemin des examens impériaux ne fut pas facile ; des échecs répétés l'épuisèrent physiquement et mentalement. Il commença à douter de ses capacités et se sentit confus quant à l'avenir. Un jour, il rencontra un vieux ermite vivant dans les montagnes. En voyant l'expression préoccupée de Li Bai, le vieil homme lui demanda ce qui le tracassait. Li Bai lui confia ses frustrations et ses chagrins. Le vieil homme sourit et dit : « Jeune homme, tu portes trop de bagages. Pose-les ! » Li Bai était perplexe, alors le vieil homme continua : « La gloire et la fortune ne sont que des choses extérieures ; ne t'y attache pas trop. Dans la vie, ce qui est vraiment important, c'est d'être soi-même et de trouver la paix intérieure. » Les paroles du vieil homme furent comme une révélation pour Li Bai. Il décida de renoncer à son ambition de gloire et consacra son énergie à écrire de la poésie. Il voyagea à travers les montagnes et les rivières, gagnant en sagesse et en inspiration, et créa finalement de nombreux chefs-d'œuvre intemporels, devenant l'un des plus grands poètes de son temps.
Usage
用于比喻消除思想上的负担,减轻精神压力。
Utilisé pour décrire l'élimination des fardeaux idéologiques et la réduction du stress mental.
Examples
-
他终于放下包袱,轻松地投入工作。
tā zhōngyú fàng xià bāo fú, qīngsōng de tóurù gōngzuò.
Il a enfin déposé son fardeau et s'est consacré sereinement au travail.
-
这次考试,我要放下包袱,发挥出最佳水平。
zhè cì kǎoshì, wǒ yào fàng xià bāo fú, fāhuī chū zuì jiā shuǐpíng
Pour cet examen, je vais me détendre et donner le meilleur de moi-même.