文笔流畅 wén bǐ liú chàng écriture fluide

Explanation

指文字写得通顺自然,读起来轻松流畅,没有阻滞感。

Désigne un style d'écriture fluide et naturel, qui se lit facilement et agréablement, sans aucune hésitation.

Origin Story

著名作家老王,年轻时为了生计,只能在报社里写些杂文。那时他的文笔还很稚嫩,常常被编辑退稿。为了磨练自己的写作技艺,他每天坚持阅读大量的文学作品,并认真学习名家们的写作技巧。经过多年的潜心学习和练习,他的文笔越来越流畅,逐渐形成了自己独特的风格。后来,他的作品深受读者喜爱,成为了家喻户晓的作家。他经常告诫年轻的作家,写作需要坚持不懈的努力,才能最终成就一番事业。

zhùmíng zuòjiā lǎo wáng, niánqīng shí wèile shēngjì, zhǐ néng zài bàoshè lǐ xiě xiē záwén. nàshí tā de wén bǐ hái hěn zhìnèn, chángcháng bèi biānjí tuì gǎo. wèile móliàn zìjǐ de xiězuò jìyì, tā měitiān jiānchí yuèdú dàliàng de wénxué zuòpǐn, bìng rènzhēn xuéxí míngjiā men de xiězuò jìqiǎo. jīngguò duō nián de qiánsīn xuéxí hé liànxí, tā de wén bǐ yuè lái yuè liú chàng, zhújiàn xíngchéng le zìjǐ dā qí de fēnggé. hòulái, tā de zuòpǐn shēn shòu dú zhě xǐ'ài, chéngwéi le jiā yù hù xiǎo de zuòjiā. tā jīngcháng gàojì niánqīng de zuòjiā, xiězuò xūyào jiānchí bù xiè de nǔlì, cáinéng zuìzhōng chéngjiù yīfān shìyè.

Le célèbre écrivain Lao Wang, dans sa jeunesse, ne pouvait que écrire des articles divers pour un journal pour gagner sa vie. À cette époque, son style était très immature, et ses manuscrits étaient souvent rejetés par les éditeurs. Pour parfaire ses compétences en écriture, il a persévéré en lisant un grand nombre d'œuvres littéraires chaque jour et a étudié attentivement les techniques d'écriture de célèbres écrivains. Après des années d'études et de pratiques dévouées, son style est devenu de plus en plus fluide, formant progressivement son style unique. Plus tard, ses œuvres sont devenues très populaires auprès des lecteurs et il est devenu un nom familier. Il conseillait souvent aux jeunes écrivains que l'écriture exige des efforts incessants pour finalement réussir.

Usage

用于评价文章的写作风格,形容文字流畅自然,读起来轻松舒服。

yòng yú píngjià wén zhāng de xiězuò fēnggé, xíngróng wén zì liú chàng zìrán, dú qǐ lái qīngsōng shūfu

Utilisé pour évaluer le style d'écriture d'un article, décrivant le texte comme fluide et naturel, facile et agréable à lire.

Examples

  • 他的文章文笔流畅,读起来很舒服。

    tā de wén zhāng wén bǐ liú chàng, dú qǐ lái hěn shū fu.

    Ses articles sont fluides et agréables à lire.

  • 这篇小说文笔流畅,引人入胜。

    zhè piān xiǎo shuō wén bǐ liú chàng, yǐn rén rù shèng

    Ce roman est fluide et captivant.