长此以往 Si cela continue
Explanation
这个成语的意思是:如果长期这样下去,后果将会很严重。
Cette locution signifie : Si quelque chose continue ainsi, les conséquences seront graves.
Origin Story
从前,在一个偏远的小村庄里,住着一位老农夫。他家门前有一片小树林,树林里生长着各种各样的树木,郁郁葱葱,生机勃勃。老农夫非常喜爱这片小树林,经常会到树林里散步,呼吸新鲜空气,欣赏美丽的风景。可是,最近,村里的人们为了建设新的房屋,开始砍伐树林。老农夫看着树林一天天减少,心里非常着急。他多次劝告村民,不要再砍伐树林,因为树林是人们赖以生存的环境,如果树林没有了,将会给人们带来巨大的灾难。可是,村民们却都不听他的劝告,依然我行我素,继续砍伐树林。老农夫看着越来越小的树林,心里越来越担心。他知道,如果再这样下去,这片美丽的树林将会消失殆尽。于是,老农夫决定用自己的行动来保护树林。他每天都到树林里巡逻,阻止村民砍伐树木。他还经常给村民们宣传树林的重要性,告诉他们保护树林就是保护自己的家园。老农夫的行动终于感动了村民,村民们逐渐认识到保护树林的重要性,不再砍伐树木了。树林又恢复了往日的生机,老农夫也感到非常欣慰。
Il était une fois, dans un village reculé, vivait un vieux fermier. Devant sa maison, il y avait une petite forêt avec une variété d'arbres, luxuriante et pleine de vie. Le vieux fermier aimait beaucoup cette petite forêt et s'y promenait souvent pour respirer l'air frais et profiter du beau paysage. Mais récemment, les villageois ont commencé à abattre la forêt pour construire de nouvelles maisons. Le vieux fermier a vu la forêt rétrécir de jour en jour et est devenu très anxieux. Il a essayé à plusieurs reprises de persuader les villageois de ne plus abattre la forêt, car la forêt était la base de la survie des gens. Si la forêt disparaissait, cela apporterait de grandes catastrophes aux gens. Mais les villageois ne l'ont pas écouté et ont continué à abattre la forêt à leur guise. Le vieux fermier a vu la forêt se rétrécir de plus en plus et est devenu de plus en plus inquiet. Il savait que si cela continuait, cette belle forêt disparaîtrait complètement. Alors, le vieux fermier a décidé de protéger la forêt avec ses propres actions. Chaque jour, il patrouillait dans la forêt et empêchait les villageois d'abattre des arbres. Il expliquait aussi souvent aux villageois l'importance de la forêt et leur disait que protéger la forêt était protéger leur propre maison. Les actions du vieux fermier ont finalement ému les villageois. Les villageois ont progressivement réalisé l'importance de protéger la forêt et ont cessé d'abattre des arbres. La forêt est revenue à sa vitalité d'antan, et le vieux fermier était très soulagé.
Usage
这个成语常用来形容如果事情一直持续下去,可能会导致不好的结果。
Cette locution est souvent utilisée pour décrire si les choses continuent, cela peut entraîner des conséquences négatives.
Examples
-
长此以往,他会越来越没有时间陪家人。
cháng cǐ yǐ wǎng
Si cela continue, il aura de moins en moins de temps à passer avec sa famille.
-
长此以往,公司会越来越难维持运转。
tā huì yuè lái yuè méi yǒu shí jiān péi jiā rén。
Si cela continue, l'entreprise deviendra de plus en plus difficile à gérer.