颠来倒去 retourner sans cesse
Explanation
形容反复翻动或重复多次。
Décrit le retournement ou la répétition répétés plusieurs fois.
Origin Story
从前,有个名叫小明的孩子,他特别喜欢玩积木。有一天,他得到了一套全新的积木,上面印着各种各样的动物图案。小明兴高采烈地拆开包装,迫不及待地开始搭建。他先搭了一只长颈鹿,可是觉得不够完美,便拆了重搭,试图让长颈鹿的脖子更长更优雅。然后他又搭了一只小熊,但又不满意小熊的姿势,于是又拆了重搭,尝试不同的造型。他这样颠来倒去地搭着积木,一会儿是高楼大厦,一会儿是奇形怪状的动物,房间里充满了欢声笑语和散落的积木块。天色渐暗,小明的妈妈叫他收拾积木,可是小明依然沉浸在自己的世界里,乐此不疲地把积木颠来倒去,一次又一次地尝试新的创意。最后,妈妈帮他收拾了散落的积木,小明虽然有些舍不得,但心里充满了快乐与满足。因为这一天,他用自己的双手创造出了许多奇思妙想的作品,体验了创造的乐趣,并学会了坚持和不断尝试的精神。
Il était une fois, un enfant nommé Xiaoming qui adorait jouer avec des blocs de construction. Un jour, il a reçu un tout nouvel ensemble de blocs avec divers motifs d'animaux imprimés dessus. Xiaoming a ouvert le paquet avec enthousiasme et il ne pouvait pas attendre de commencer à construire. Il a d'abord construit une girafe, mais il a senti que ce n'était pas parfait, alors il l'a démontée et l'a reconstruite, en essayant de rendre le cou de la girafe plus long et plus élégant. Ensuite, il a construit un ours, mais il n'était pas satisfait de la pose de l'ours, alors il l'a démonté et l'a reconstruit, en essayant différentes formes. Il a continué à construire et à reconstruire les blocs, parfois en construisant des gratte-ciel, parfois des animaux de formes étranges ; la pièce était pleine de rires et de blocs éparpillés. Comme il faisait nuit, la mère de Xiaoming l'a appelé pour qu'il range les blocs, mais Xiaoming était toujours immergé dans son propre monde, jouant inlassablement avec les blocs et essayant de nouvelles idées encore et encore. À la fin, sa mère l'a aidé à ranger les blocs éparpillés. Bien que Xiaoming ait été un peu réticent, son cœur était rempli de bonheur et de satisfaction. Car en ce jour, il avait créé de nombreuses œuvres imaginatives de ses propres mains, vécu la joie de la création et appris l'esprit de persévérance et d'essais continus.
Usage
用于形容反复翻动或重复多次的动作。
Utilisé pour décrire l'action répétée de retourner encore et encore ou de répéter plusieurs fois.
Examples
-
他把那张照片颠来倒去地翻看着,回忆着过去的点点滴滴。
ta ba na zhang zhaopian dian lai dao qu de fan kan zhe, huiyi zhe guo qu de dian dian di di.
Il retourna la photo encore et encore, se souvenant des souvenirs passés.
-
她把那堆文件颠来倒去地找,就是找不到需要的那个。
ta ba na dui wenjian dian lai dao qu de zhao, jiushi zhaobudao xuyao de nage
Elle retourna la pile de fichiers encore et encore, mais elle ne put pas trouver celle dont elle avait besoin.