噪声控制 Contrôle du bruit
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:您好,请问您对我们小区的噪音控制有什么建议?
B:您好,我觉得夜间施工的噪音太大,严重影响了居民的休息。
A:感谢您的反馈,我们会尽快采取措施,比如要求施工单位降低噪音,或者调整施工时间。
B:好的,希望你们能够重视这个问题,改善居民的居住环境。
A:我们一定努力,谢谢您的理解与支持。
拼音
French
A : Bonjour, avez-vous des suggestions pour le contrôle du bruit dans notre communauté ?
B : Bonjour, je trouve que le bruit des travaux de nuit est trop fort et perturbe gravement le repos des résidents.
A : Merci pour votre retour. Nous allons prendre des mesures dès que possible, comme demander à l'entreprise de construction de réduire le bruit ou d'ajuster les horaires de construction.
B : D'accord, j'espère que vous prendrez ce problème au sérieux et améliorerez l'environnement de vie des résidents.
A : Nous allons certainement faire de notre mieux, merci pour votre compréhension et votre soutien.
Dialogues 2
中文
A:您好,请问您对我们小区的噪音控制有什么建议?
B:您好,我觉得夜间施工的噪音太大,严重影响了居民的休息。
A:感谢您的反馈,我们会尽快采取措施,比如要求施工单位降低噪音,或者调整施工时间。
B:好的,希望你们能够重视这个问题,改善居民的居住环境。
A:我们一定努力,谢谢您的理解与支持。
French
undefined
Phrases Courantes
噪声污染
Pollution sonore
Contexte Culturel
中文
中国对噪音污染的治理越来越重视,出台了很多相关的法律法规。
在中国的城市里,噪音污染问题比较突出,尤其是在人口密集的地区。
中国人越来越关注生活质量,对噪音污染的容忍度越来越低。
拼音
French
La pollution sonore est une préoccupation croissante en Chine, et des lois et réglementations de plus en plus strictes sont mises en place pour la contrôler.
Dans les villes chinoises, la pollution sonore est particulièrement importante, notamment dans les zones densément peuplées.
Les citoyens chinois accordent de plus en plus d'importance à leur qualité de vie et tolèrent de moins en moins la pollution sonore.
Expressions Avancées
中文
积极采取措施以减轻噪声污染
噪声控制技术日新月异
加强噪声源头的治理
提高公众的环保意识
拼音
French
Prendre des mesures proactives pour atténuer la pollution sonore
Les technologies de contrôle du bruit sont en constante évolution
Renforcer le contrôle des sources de bruit à la racine
Améliorer la sensibilisation du public à l'environnement
Tabous Culturels
中文
避免在公共场合大声喧哗,尊重他人休息。
拼音
bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá, zūnzhòng tārén xiūxi。
French
Évitez de faire du bruit dans les lieux publics et respectez le repos des autres.Points Clés
中文
在使用该场景对话时,需要注意说话语气和场合,避免使用过激的语言。
拼音
French
Lors de l'utilisation de ce dialogue de scénario, faites attention au ton et au contexte, et évitez d'utiliser un langage trop émotionnel.Conseils Pratiques
中文
多练习不同情境下的对话
注意语气的变化
尝试用不同的词汇表达相同的意思
拼音
French
Pratiquez des dialogues dans différents contextes
Faites attention aux changements de ton
Essayez d'exprimer la même chose avec un vocabulaire différent