定制商品 Articles Sur Mesure dìngzhì shāngpǐn

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:您好,我想定制一件旗袍,可以吗?
老板:当然可以,请问您有什么具体要求?
顾客:我想用真丝面料,颜色要深蓝色,绣上一些祥云图案。
老板:好的,祥云图案比较复杂,手工绣的话工费会比较高,大概需要1500元。
顾客:1500元?有点贵吧,能不能便宜点?
老板:这个价格已经很低了,面料和绣工都是最好的。不过我可以考虑给您打个九折,1350元。
顾客:1350元还是有点贵,能不能再便宜一点呢?
老板:这样吧,1200元,不能再低了。
顾客:好吧,那就1200元吧。

拼音

Gùkè: Hǎo, wǒ xiǎng dìngzhì yī jiàn qípáo, kěyǐ ma?
Lǎobǎn: Dāngrán kěyǐ, qǐngwèn nín yǒu shénme jùtǐ yāoqiú?
Gùkè: Wǒ xiǎng yòng zhēnsī miànliào, yánsè yào shēn lán sè, xiù shàng yīxiē xiángyún tú'àn.
Lǎobǎn: Hǎo de, xiángyún tú'àn bǐjiào fùzá, shǒugōng xiù dehuà gōngfèi huì bǐjiào gāo, dàgài xūyào 1500 yuán.
Gùkè: 1500 yuán? Yǒudiǎn guì ba, néng bùnéng piányí diǎn?
Lǎobǎn: Zhège jiàgé yǐjīng hěn dī le, miànliào hé xiùgōng dōu shì zuì hǎo de. Bùguò wǒ kěyǐ kǎolǜ gěi nín dǎ gè jiǔ zhē, 1350 yuán.
Gùkè: 1350 yuán hái yǒudiǎn guì, néng bùnéng zài piányí yīdiǎn ne?
Lǎobǎn: Zhèyàng ba, 1200 yuán, bùnéng zài dī le.
Gùkè: Hǎo ba, nà jiù 1200 yuán ba.

French

Cliente : Bonjour, je voudrais faire confectionner un qipao sur mesure, est-ce possible ?
Patron : Bien sûr, quelles sont vos exigences spécifiques ?
Cliente : Je souhaite un tissu en soie, de couleur bleu foncé, avec des motifs de nuages ​​auspicieux brodés.
Patron : D'accord, le motif de nuage auspicieux est assez complexe. La broderie à la main sera assez coûteuse, environ 1500 yuans.
Cliente : 1500 yuans ? C'est un peu cher, pouvons-nous négocier le prix ?
Patron : Ce prix est déjà assez bas, compte tenu du tissu et du savoir-faire. Mais je peux vous faire une réduction de 10 %, soit 1350 yuans.
Cliente : 1350 yuans, c'est encore un peu cher, est-il possible de baisser le prix davantage ?
Patron : Que diriez-vous de 1200 yuans ? C'est le prix le plus bas que je puisse faire.
Cliente : Très bien, 1200 yuans alors.

Dialogues 2

中文

顾客:您好,我想定制一件旗袍,可以吗?
老板:当然可以,请问您有什么具体要求?
顾客:我想用真丝面料,颜色要深蓝色,绣上一些祥云图案。
老板:好的,祥云图案比较复杂,手工绣的话工费会比较高,大概需要1500元。
顾客:1500元?有点贵吧,能不能便宜点?
老板:这个价格已经很低了,面料和绣工都是最好的。不过我可以考虑给您打个九折,1350元。
顾客:1350元还是有点贵,能不能再便宜一点呢?
老板:这样吧,1200元,不能再低了。
顾客:好吧,那就1200元吧。

French

undefined

Phrases Courantes

我想定制一件…

Wǒ xiǎng dìngzhì yī jiàn…

Je voudrais faire confectionner un… sur mesure

这个价格有点贵

Zhège jiàgé yǒudiǎn guì

C'est un peu cher

能不能便宜点?

Néng bùnéng piányí diǎn?

Pouvons-nous négocier le prix ?

Contexte Culturel

中文

在中国的讨价还价文化中,通常会从一个较高的价格开始,然后逐步降低价格,直到双方达成一致。

讨价还价是常见的购物场景,特别是对于定制商品。

讨价还价时,语气要温和,避免过于强硬。

拼音

Zài zhōngguó de tǎojià-hàijià wénhuà zhōng, tōngcháng huì cóng yīgè jiào gāo de jiàgé kāishǐ, ránhòu zhúbù jiàngdī jiàgé, zhídào shuāngfāng dáchéng yīzhì。

Tǎojià-hàijià shì chángjiàn de gòuwù chǎngjǐng, tèbié shì duìyú dìngzhì shāngpǐn。

Tǎojià-hàijià shí, yǔqì yào wēn hé, bìmiǎn guòyú qiángyìng。

French

Dans la culture chinoise, la négociation est courante, surtout pour les articles sur mesure. Il est d'usage de commencer par un prix plus élevé et de le diminuer progressivement jusqu'à ce que les deux parties trouvent un accord.

Gardez un ton poli et respectueux pendant les négociations ; évitez d'être trop agressif ou exigeant.

Expressions Avancées

中文

这款旗袍的设计非常别致,面料的手感也很好。

这件衣服的做工精细,细节处理到位。

拼音

Zhè kuǎn qípáo de shèjì fēicháng biézhì, miànliào de shǒugǎn yě hěn hǎo。

Zhè jiàn yīfu de zuògōng jīngxì, xìjié chǔlǐ dàowèi。

French

Le design de ce qipao est très original, et le toucher du tissu est également très agréable.

La confection de ce vêtement est soignée, avec une attention particulière aux détails.

Tabous Culturels

中文

在讨价还价时,避免过于强硬或不礼貌,要尊重对方的劳动成果。

拼音

Zài tǎojià-hàijià shí, bìmiǎn guòyú qiángyìng huò bù lǐmào, yào zūnzhòng duìfāng de láodòng chéngguǒ。

French

Évitez d'être trop agressif ou impoli pendant la négociation ; respectez le travail et les efforts du vendeur.

Points Clés

中文

在定制商品的场景下,讨价还价是常见的现象,但要把握好尺度,避免冒犯对方。

拼音

Zài dìngzhì shāngpǐn de chǎngjǐng xià, tǎojià-hàijià shì chángjiàn de xiànxiàng, dàn yào bàwò hǎo chǐdù, bìmiǎn màofàn duìfāng。

French

La négociation est courante pour les articles sur mesure; cependant, il est important de trouver un équilibre et d'éviter d'offenser le vendeur.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同的讨价还价策略。

模拟真实的购物场景进行练习。

注意观察对方的反应,调整自己的策略。

拼音

Duō liànxí bùtóng de tǎojià-hàijià cèlüè。

Mónǐ zhēnshí de gòuwù chǎngjǐng jìnxíng liànxí。

Zhùyì guānchá duìfāng de fǎnyìng, tiáozhěng zìjǐ de cèlüè。

French

Pratiquez différentes stratégies de négociation.

Simulez des scénarios d'achat réels pour vous entraîner.

Observez les réactions du vendeur et ajustez votre approche en conséquence.