网上学习群组 Groupe d’étude en ligne Wǎngshàng xuéxí qúnzǔ

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:大家好!欢迎来到我们的网上学习群!
B:你好!谢谢!很高兴加入这个群。
C:大家好,我是新手,请多多关照!
A:欢迎欢迎!大家一起学习进步!有什么问题尽管问。
B:好的,谢谢!
C:谢谢!我会的!

拼音

A:Dàjiā hǎo!Huānyíng lái dào wǒmen de wǎngshàng xuéxí qún!
B:Nǐ hǎo!Xièxie!Hěn gāoxìng jiārù zhège qún。
C:Dàjiā hǎo,wǒ shì xīnshǒu,qǐng duōduō guānzhào!
A:Huānyíng huānyíng!Dàjiā yīqǐ xuéxí jìnbù!Yǒu shénme wèntí jǐnguǎn wèn。
B:Hǎo de,xièxie!
C:Xièxie!Wǒ huì de!

French

A: Bonjour à tous ! Bienvenue dans notre groupe d’étude en ligne !
B: Bonjour ! Merci ! Je suis ravie de rejoindre ce groupe.
C: Bonjour à tous, je suis nouvelle, soyez indulgents avec moi !
A: Bienvenue, bienvenue ! Apprenons et progressons ensemble ! N’hésitez pas à poser des questions.
B: D’accord, merci !
C: Merci ! Je le ferai !

Dialogues 2

中文

A:今天学习的怎么样?
B:还好,有些内容理解起来比较吃力。
C:我也是,特别是最后那个知识点。
A:大家可以互相帮助,不懂得可以提问。
B:好的,谢谢!

拼音

A:Jīntiān xuéxí de zěnmeyàng?
B:Hái hǎo,yǒuxiē nèiróng lǐjiě qǐlái bǐjiào chīlì。
C:Wǒ yěshì,tèbié shì zuìhòu nàge zhīshì diǎn。
A:Dàjiā kěyǐ hùxiāng bāngzhù,bù dǒng de kěyǐ tíwèn。
B:Hǎo de,xièxie!
C:Xièxie!

French

A: Comment s’est passée la leçon d’aujourd’hui ?
B: Pas mal, certains points étaient un peu difficiles à comprendre.
C: Moi aussi, surtout le dernier point.
A: Vous pouvez vous entraider, si vous ne comprenez pas quelque chose, posez des questions.
B: D’accord, merci !
C: Merci !

Dialogues 3

中文

A:今天就先到这里吧,大家晚安!
B:晚安,明天见!
C:晚安,大家再见!

拼音

A:Jīntiān jiù xiān dào zhèlǐ ba,dàjiā wǎn'ān!
B:Wǎn'ān,míngtiān jiàn!
C:Wǎn'ān,dàjiā zàijiàn!

French

A: Terminons ici pour aujourd’hui, bonne nuit à tous !
B: Bonne nuit, à demain !
C: Bonne nuit, au revoir à tous !

Phrases Courantes

欢迎来到我们的网上学习群!

Huānyíng lái dào wǒmen de wǎngshàng xuéxí qún!

Bienvenue dans notre groupe d’étude en ligne !

很高兴加入这个群。

Hěn gāoxìng jiārù zhège qún。

Je suis ravie de rejoindre ce groupe.

请多多关照!

Qǐng duōduō guānzhào!

Soyez indulgents avec moi !

一起学习进步!

Yīqǐ xuéxí jìnbù!

Apprenons et progressons ensemble !

晚安!

Wǎn'ān!

Bonne nuit !

明天见!

Míngtiān jiàn!

À demain !

再见!

Zàijiàn!

Au revoir !

Contexte Culturel

中文

在中国,网上学习群组是一个非常普遍的现象,人们通过群组进行学习交流、资源共享和互相帮助。在群组里,问候和告别是日常交流的重要组成部分,体现了中国人的热情好客和礼貌谦逊。

正式场合一般使用更正式的问候语和告别语,例如“您好”、“再见”等;非正式场合则可以使用更随意一些的表达,例如“大家好”、“晚安”等。

拼音

在中国文化中,问候和告别是人际交往中非常重要的环节。在网上学习群组中,这些表达方式体现了群组成员之间的尊重和友善。

正式场合与非正式场合的问候和告别方式有所不同。正式场合通常使用更正式、更礼貌的表达;非正式场合则可以相对随意一些。

French

En Chine, les groupes d’étude en ligne sont un phénomène très répandu. Les gens utilisent ces groupes pour apprendre et échanger des idées, partager des ressources et s’entraider. Dans le groupe, les salutations et les adieux font partie intégrante des échanges quotidiens, reflétant l’hospitalité et la politesse du peuple chinois.

Lors d’occasions formelles, on utilise généralement des salutations et des adieux plus formels, comme « 您好 » (nín hǎo) et « 再见 » (zài jiàn) ; lors d’occasions informelles, on peut utiliser des expressions plus décontractées, comme « 大家好 » (dàjiā hǎo) et « 晚安 » (wǎn ān).

Expressions Avancées

中文

承蒙各位的关照,我会努力学习的。

感谢大家的帮助,我会继续努力,争取早日取得好成绩。

希望在接下来的学习中,能与大家互相学习,共同进步。

拼音

Chéngméng gèwèi de guānzhào,wǒ huì nǔlì xuéxí de。

Gǎnxiè dàjiā de bāngzhù,wǒ huì jìxù nǔlì,zhēngqǔ zǎorì qǔdé hǎo chéngjī。

Xīwàng zài jiēxiàlái de xuéxí zhōng,néng yǔ dàjiā hùxiāng xuéxí,gòngtóng jìnbù。

French

Je vous remercie de votre attention, je ferai de mon mieux pour étudier.

Je vous remercie de votre aide, je vais continuer à travailler dur pour obtenir de bons résultats dès que possible.

J’espère qu’au cours des études à venir, je pourrai apprendre de tout le monde et progresser ensemble.

Tabous Culturels

中文

避免在群组中发表不当言论,例如政治敏感话题、色情内容、人身攻击等。尊重他人,维护良好的学习氛围。

拼音

Bìmiǎn zài qúnzǔ zhōng fābǐa bùdāng yánlùn,lìrú zhèngzhì mǐngǎn huàtí,sèqíng nèiróng,rénshēn gōngjī děng。Zūnjìng tārén,wéihù hǎo de xuéxí fēnwéi。

French

Évitez de faire des remarques inappropriées dans le groupe, telles que des sujets politiquement sensibles, du contenu à caractère sexuel explicite ou des attaques personnelles. Respectez les autres et entretenez une atmosphère d’apprentissage positive.

Points Clés

中文

适用年龄和身份:网上学习群组适用于各个年龄段和身份的人群,只要有学习的需求即可加入。关键点:礼貌、尊重、积极参与。常见错误:语言不当、冒犯他人、不遵守群规。

拼音

Shìyòng niánlíng hé shēnfèn:Wǎngshàng xuéxí qúnzǔ shìyòng yú gège niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún,zhǐyào yǒu xuéxí de xūqiú jí kě jiārù。Guānjiàn diǎn:Lǐmào,zūnjìng,jījí cānyù。Chángjiàn cuòwù:Yǔyán bùdàng,màofàn tārén,bù zūnshou qúnguī。

French

Âge et identité applicables : Les groupes d’étude en ligne conviennent aux personnes de tous âges et de toutes identités, pourvu qu’elles aient un besoin d’apprentissage. Points clés : politesse, respect, participation active. Erreurs fréquentes : langage inapproprié, offense envers les autres, non-respect du règlement du groupe.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同场合下的问候语和告别语,例如正式场合和非正式场合。

尝试与母语为其他语言的人进行练习,提高跨文化交流能力。

将学习到的问候语和告别语运用到实际生活中,并注意场合和对象。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎnghé xià de wènhòuyǔ hé gàobièyǔ,lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé。

Chángshì yǔ mǔyǔ wèi qítā yǔyán de rén jìnxíng liànxí,tígāo kuà wénhuà jiāoliú nénglì。

Jiāng xuéxí dào de wènhòuyǔ hé gàobièyǔ yùnyòng dào shíjì shēnghuó zhōng,bìng zhùyì chǎnghé hé duìxiàng。

French

Pratiquez les salutations et les adieux dans différentes situations, comme les occasions formelles et informelles.

Essayez de pratiquer avec des locuteurs natifs d’autres langues afin d’améliorer vos compétences en communication interculturelle.

Appliquez les salutations et les adieux appris à la vie réelle et faites attention au contexte et à votre interlocuteur.