说明单亲家庭 Explication des familles monoparentales shuōmíng dānqīn jiātíng

Dialogues

Dialogues 1

中文

丽萨:你好,我叫丽萨,我来自法国。我听说你是单亲妈妈?
王梅:是的,我是一个单亲妈妈,独自抚养我的女儿。
丽萨:我很理解你的感受,在法国,单亲家庭也很常见。我们如何称呼单亲妈妈呢?
王梅:通常我们直接说“单亲妈妈”或者“妈妈”。
丽萨:明白了。你们平时生活中遇到什么困难吗?
王梅:最大的困难可能就是时间不够用,工作和照顾孩子都需要很多精力。
丽萨:是的,这确实是个挑战。但我也看到你做得很好,你的女儿很可爱!
王梅:谢谢你。
丽萨:我很高兴和你交流,了解中国的单亲家庭情况。

拼音

Lìsā: Nǐ hǎo, wǒ jiào Lìsā, wǒ lái zì Fǎguó. Wǒ tīngshuō nǐ shì dānqīn māmā?
Wáng Méi: Shì de, wǒ shì yīgè dānqīn māmā, dúzì fǔyǎng wǒ de nǚ'ér.
Lìsā: Wǒ hěn lǐjiě nǐ de gǎnshòu, zài Fǎguó, dānqīn jiātíng yě hěn chángjiàn. Wǒmen rúhé chēnghu dānqīn māmā ne?
Wáng Méi: Tōngcháng wǒmen zhíjiē shuō “dānqīn māmā” huòzhě “māmā”.
Lìsā: Míngbái le. Nǐmen píngshí shēnghuó yùndào shénme kùnnan ma?
Wáng Méi: Zuìdà de kùnnan kěnéng jiùshì shíjiān bù gòu yòng, gōngzuò hé zhàogù háizi dōu xūyào hěn duō jīnglì.
Lìsā: Shì de, zhè quèshí shì gè tiǎozhàn. Dàn wǒ yě kàn dào nǐ zuò de hěn hǎo, nǐ de nǚ'ér hěn kě'ài!
Wáng Méi: Xiè xie nǐ.
Lìsā: Wǒ hěn gāoxìng hé nǐ jiāoliú, liǎojiě Zhōngguó de dānqīn jiātíng qíngkuàng.

French

Lisa : Bonjour, je m’appelle Lisa, et je suis française. J’ai entendu dire que vous étiez mère célibataire ?
Wang Mei : Oui, je suis mère célibataire et j’élève ma fille seule.
Lisa : Je comprends ce que vous ressentez. Les familles monoparentales sont aussi courantes en France. Comment désignez-vous les mères célibataires ?
Wang Mei : On dit généralement « mère célibataire » ou simplement « mère ».
Lisa : Je vois. Quelles difficultés rencontrez-vous habituellement dans votre vie quotidienne ?
Wang Mei : La plus grande difficulté est probablement le manque de temps. Le travail et les soins aux enfants demandent beaucoup d’énergie.
Lisa : Oui, c’est un vrai défi. Mais je vois aussi que vous vous en sortez bien, votre fille est adorable !
Wang Mei : Merci.
Lisa : Je suis ravie de discuter avec vous et d’en apprendre plus sur les familles monoparentales en Chine.

Phrases Courantes

单亲家庭

dānqīn jiātíng

Famille monoparentale

Contexte Culturel

中文

在中国,单亲家庭越来越常见,社会对单亲家庭的接受度也在提高。

人们通常比较直接地称呼单亲妈妈为“单亲妈妈”或“妈妈”。

对单亲家庭的关注和支持,体现了社会对弱势群体的关怀。

拼音

zài zhōngguó, dānqīn jiātíng yuè lái yuè chángjiàn, shèhuì duì dānqīn jiātíng de jiēshòudù yě zài tígāo。

rénmen tōngcháng bǐjiào zhíjiē de chēnghu dānqīn māmā wèi “dānqīn māmā” huò “māmā”。

duì dānqīn jiātíng de guānzhù hé zhīchí, tǐxiàn le shèhuì duì ruòshì qūntǐ de guānhuai。

French

En Chine, les familles monoparentales sont de plus en plus fréquentes et leur acceptation sociale s’améliore.

On désigne généralement les mères célibataires directement par « mère célibataire » ou simplement « mère ».

L’attention et le soutien accordés aux familles monoparentales reflètent la préoccupation de la société pour les groupes vulnérables.

Expressions Avancées

中文

“单亲家庭”这一概念在社会文化背景下不断演变,对它的理解也需要与时俱进。

我们需要对单亲家庭给予更多的理解和支持,为他们创造更友好的社会环境。

拼音

“dānqīn jiātíng” zhè yīgài niàn zài shèhuì wénhuà bèijǐng xià bùduàn yǎnbiàn, duì tā de lǐjiě yě xūyào yǔshí jìjìn。

wǒmen xūyào duì dānqīn jiātíng gěiyǔ gèng duō de lǐjiě hé zhīchí, wèi tāmen chuàngzào gèng yǒuhǎo de shèhuì huánjìng。

French

Le concept de « famille monoparentale » est en constante évolution dans le contexte socioculturel, et notre compréhension de celui-ci doit également évoluer.

Nous devons apporter plus de compréhension et de soutien aux familles monoparentales et créer un environnement social plus favorable pour elles.

Tabous Culturels

中文

避免在公开场合直接评论或议论单亲家庭的隐私,避免使用带有歧视或负面色彩的语言。

拼音

bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé zhíjiē pínglùn huò yìlùn dānqīn jiātíng de yǐnsī, bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qídì huò fùmiàn sècǎi de yǔyán。

French

Évitez de commenter ou de discuter directement de la vie privée des familles monoparentales en public, et évitez d’utiliser un langage à connotation discriminatoire ou négative.

Points Clés

中文

在与单亲家庭成员交流时,应尊重他们的生活方式,避免探究他们的私生活,给予他们理解和支持。

拼音

zài yǔ dānqīn jiātíng chéngyuán jiāoliú shí, yīng zūnzhòng tāmen de shēnghuó fāngshì, bìmiǎn tànjiū tāmen de sī shēnghuó, gěiyǔ tāmen lǐjiě hé zhīchí。

French

Lorsque vous communiquez avec les membres de familles monoparentales, vous devez respecter leur mode de vie, éviter de vous immiscer dans leur vie privée et leur offrir compréhension et soutien.

Conseils Pratiques

中文

多与不同背景的单亲家庭成员交流,了解他们的生活体验。

模拟不同情境下的对话,提高应对能力。

学习使用更高级的表达方式,使交流更自然流畅。

拼音

duō yǔ bùtóng bèijǐng de dānqīn jiātíng chéngyuán jiāoliú, liǎojiě tāmen de shēnghuó tǐyàn。

mǒnì bùtóng qíngjìng xià de duìhuà, tígāo yìngduì nénglì。

xuéxí shǐyòng gèng gāojí de biǎodá fāngshì, shǐ jiāoliú gèng zìrán liúcháng。

French

Communiquez avec des membres de familles monoparentales d’horizons différents pour comprendre leurs expériences de vie.

Simulez des conversations dans différents contextes pour améliorer votre réactivité.

Apprenez à utiliser des expressions plus avancées pour rendre la communication plus naturelle et fluide.