赴约下午茶 Rendez-vous pour le thé de l'après-midi
Dialogues
Dialogues 1
中文
丽丽:你好,李先生,很高兴见到你。
李先生:你好,丽丽小姐,我也很高兴。
丽丽:这是我预定的位置,请坐。
李先生:谢谢。这家下午茶店的环境真不错。
丽丽:是的,我很喜欢这里优雅的氛围。请问您想喝点什么?
李先生:我想试试你们的招牌奶茶,您呢?
丽丽:我也点一杯奶茶吧,我们再点些点心,要不要试试那款提拉米苏?
李先生:好啊,看起来很美味。
丽丽:好的,我这就叫服务员过来点单。
李先生:好的,谢谢你。
拼音
French
Lily : Bonjour, Monsieur Li, ravie de vous rencontrer.
Monsieur Li : Bonjour, Mademoiselle Lily, le plaisir est pour moi.
Lily : Voici ma place réservée, veuillez vous asseoir.
Monsieur Li : Merci. Ce salon de thé a une très bonne ambiance.
Lily : Oui, j’adore l’atmosphère élégante de cet endroit. Que souhaitez-vous boire ?
Monsieur Li : Je voudrais essayer votre thé au lait signature, et vous ?
Lily : Je prendrai aussi un thé au lait, et commandons quelques pâtisseries, on essaie le tiramisu ?
Monsieur Li : Avec plaisir, il a l’air délicieux.
Lily : D’accord, j’appelle le serveur pour passer commande.
Monsieur Li : D’accord, merci.
Phrases Courantes
赴约下午茶
Rendez-vous pour le thé de l'après-midi
Contexte Culturel
中文
下午茶在中国越来越流行,通常是朋友、情侣或商务人士之间的一种社交方式。选择优雅的环境,搭配精致的点心和饮品,可以展现对对方的尊重和重视。在正式场合,注意餐桌礼仪,避免大声喧哗。
拼音
French
Le thé de l'après-midi est de plus en plus populaire en Chine et est souvent une occasion sociale entre amis, couples ou hommes d'affaires. Le choix d'un cadre élégant avec des pâtisseries délicates et des boissons montre le respect et l'appréciation de l'autre partie. Dans les contextes formels, faites attention aux manières à table et évitez les bruits forts.
Expressions Avancées
中文
这家下午茶店的服务真是无可挑剔,令人赏心悦目。
这块提拉米苏入口即化,口感细腻,真是让人回味无穷。
拼音
French
Le service dans ce salon de thé est vraiment impeccable et un régal pour les yeux.
Ce tiramisu fond dans la bouche, la texture est délicate, c'est tout simplement inoubliable.
Tabous Culturels
中文
避免在下午茶期间谈论敏感话题,例如政治、宗教等。注意用餐礼仪,不要发出大声咀嚼声。
拼音
bìmiǎn zài xiàwǔ chá qījiān tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. Zhùyì yòngcān lǐyí, bùyào fāchū dàshēng jǔjué shēng.
French
Évitez de discuter de sujets sensibles tels que la politique ou la religion pendant le thé de l'après-midi. Faites attention aux manières à table et évitez de faire de bruits de mastication forts.Points Clés
中文
下午茶适合朋友、情侣、商务人士等多种场合,根据场合选择合适的着装和谈话内容。注意用餐礼仪,展现良好的个人形象。
拼音
French
Le thé de l'après-midi convient à diverses occasions, telles que des amis, des couples, des hommes d'affaires, etc. Choisissez une tenue et des sujets de conversation appropriés en fonction de l'occasion. Faites attention aux manières à table et présentez une bonne image.Conseils Pratiques
中文
练习用中文描述下午茶的场景,例如点餐过程、与服务员的沟通等。
与朋友或家人进行角色扮演,模拟真实场景。
观看相关视频或电影,学习更自然的表达方式。
拼音
French
Entraînez-vous à décrire des scènes de thé de l'après-midi en chinois, comme le processus de commande et la communication avec le serveur.
Faites des jeux de rôle avec des amis ou de la famille pour simuler des situations réelles.
Regardez des vidéos ou des films associés pour apprendre des manières d'expression plus naturelles.