验货核对 Inspection et vérification des marchandises
Dialogues
Dialogues 1
中文
顾客:您好,我的外卖到了,麻烦验一下货。
快递员:好的,请您稍等。这是您的订单,请您核对一下商品名称、数量和包装是否完好无损。
顾客:嗯,商品名称和数量都对,包装也完好。谢谢您!
快递员:不客气,请您签收。
顾客:好的。
拼音
French
Client : Bonjour, ma commande est arrivée. Pourriez-vous vérifier la marchandise, s'il vous plaît ?
Livreur : Bien sûr, un instant s'il vous plaît. Voici votre commande, veuillez vérifier le nom de l'article, la quantité et si l'emballage est intact.
Client : Oui, le nom de l'article et la quantité sont corrects, et l'emballage est également intact. Merci !
Livreur : De rien, veuillez signer.
Client : D'accord.
Phrases Courantes
验货
Vérifier la marchandise
Contexte Culturel
中文
在中国,验货是外卖送达后非常普遍的行为,体现了消费者对商品质量和数量的重视。快递员通常会配合顾客进行验货,以确保交易顺利完成。
拼音
French
En Chine, la vérification des marchandises à la livraison est une pratique courante pour les commandes de plats à emporter. Cela reflète l'importance accordée par les consommateurs à la qualité et à la quantité des produits. Le personnel de livraison coopère généralement avec les clients pour vérifier les marchandises afin de garantir une transaction sans accroc.
Expressions Avancées
中文
请您仔细核对一下商品的名称、数量以及保质期。
如有任何问题,请及时联系商家或客服。
为了保证您的权益,请在快递员面前完成验货流程。
拼音
French
Veuillez vérifier attentivement le nom, la quantité et la date de péremption des marchandises. Si vous avez des questions, veuillez contacter le commerçant ou le service client à temps. Pour protéger vos droits, veuillez effectuer le processus d'inspection des marchandises devant le livreur.
Tabous Culturels
中文
不要大声喧哗或对快递员态度粗暴,保持礼貌和尊重。
拼音
Bùyào dàshēng xuānhuá huò duì kuàidìyuán tàidu cūbào, bǎochí lǐmào hé zūnzhòng.
French
Ne criez pas et ne soyez pas impoli envers le livreur ; gardez la politesse et le respect.Points Clés
中文
验货时要仔细检查商品的名称、数量、质量及包装是否完好,如有问题及时与商家或快递员沟通。适用年龄和身份不限,但需要具备基本的阅读和沟通能力。
拼音
French
Lors de la vérification des marchandises, vérifiez attentivement le nom, la quantité, la qualité et l'intégrité de l'emballage. En cas de problème, contactez immédiatement le commerçant ou le livreur. L'âge et l'identité applicables ne sont pas limités, mais des compétences de base en lecture et en communication sont nécessaires.Conseils Pratiques
中文
多练习与快递员进行验货相关的对话,注意语气和措辞。
可以模拟不同的场景,例如商品数量不对、商品损坏等,练习处理问题的方法。
练习用清晰简洁的语言表达自己的需求。
拼音
French
Pratiquez des dialogues liés à la vérification des marchandises avec le livreur, en faisant attention au ton et à la formulation. Vous pouvez simuler différents scénarios, tels que des quantités incorrectes de marchandises, des marchandises endommagées, etc., et vous entraîner à gérer les problèmes. Entraînez-vous à exprimer vos besoins clairement et de manière concise.