百年之约 Sumpah abadi
Explanation
指男女双方在结婚时所立下的誓言,象征着对爱情的忠贞和承诺。
Merujuk pada sumpah yang diucapkan oleh pasangan pria dan wanita saat menikah, melambangkan kesetiaan dan komitmen terhadap cinta.
Origin Story
梁山伯与祝英台的故事家喻户晓,他们虽未能结为夫妻,却在黄土高坡上立下百年之约,相约来世再续前缘。祝英台化蝶寻梁山伯,表达了她对这份百年之约的坚定信念,也成为了千古绝唱的爱情传奇。 在那个年代,女子地位低下,祝英台为了自己的爱情,敢于反抗世俗,与梁山伯共同许下百年之约,这需要多大的勇气啊!这份勇气也值得我们敬佩。而这份百年之约,也成为了我们今天爱情的永恒象征,表达了我们对爱情忠贞不渝的美好愿望。
Kisah Liang Shanbo dan Zhu Yingtai sangat terkenal. Meskipun mereka tidak bisa menikah, mereka membuat sumpah abadi di puncak bukit untuk melanjutkan hubungan mereka di kehidupan selanjutnya. Transformasi Zhu Yingtai menjadi kupu-kupu untuk mencari Liang Shanbo menunjukkan keyakinan teguhnya pada sumpah ini dan telah menjadi kisah cinta legendaris. Pada zaman itu, perempuan memiliki status sosial yang rendah. Zhu Yingtai, demi cintanya, berani menantang konvensi dan membuat sumpah abadi bersama Liang Shanbo. Ini membutuhkan keberanian yang luar biasa! Keberanian ini patut dikagumi. Sumpah abadi ini telah menjadi simbol abadi cinta kita saat ini, yang mengungkapkan keinginan kita untuk cinta yang tak tergoyahkan.
Usage
主要用于表达爱情的承诺,通常在婚姻、订婚等场合使用。
Digunakan terutama untuk mengungkapkan komitmen cinta, biasanya digunakan dalam pernikahan dan pertunangan.
Examples
-
他们许下百年之约,相约一生一世。
tāmen xǔxià bǎi nián zhī yuē, xiāng yuē yīshēng yìshì
Mereka bersumpah setia seumur hidup.
-
这份百年之约,见证了他们的爱情历久弥新。
zhè fèn bǎi nián zhī yuē, jiàn zhèng le tāmen de àiqíng lìjiǔ míxīn
Sumpah ini menjadi saksi atas keabadian cinta mereka