百年之约 Bǎi nián zhī yuē Panghabambuhay na panata

Explanation

指男女双方在结婚时所立下的誓言,象征着对爱情的忠贞和承诺。

Tumutukoy sa panatang ginawa ng magkabilang kasarian kapag nagpakasal, na sumisimbolo sa katapatan at pangako sa pag-ibig.

Origin Story

梁山伯与祝英台的故事家喻户晓,他们虽未能结为夫妻,却在黄土高坡上立下百年之约,相约来世再续前缘。祝英台化蝶寻梁山伯,表达了她对这份百年之约的坚定信念,也成为了千古绝唱的爱情传奇。 在那个年代,女子地位低下,祝英台为了自己的爱情,敢于反抗世俗,与梁山伯共同许下百年之约,这需要多大的勇气啊!这份勇气也值得我们敬佩。而这份百年之约,也成为了我们今天爱情的永恒象征,表达了我们对爱情忠贞不渝的美好愿望。

liáng shānbó yǔ zhù yīng tái de gùshì jiā yù hǎo xiào, tāmen suī wèi néng jié wéi fūqī, què zài huáng tǔ gāo pō shàng lì xià bǎi nián zhī yuē, xiāng yuē lái shì zài xù qián yuán. zhù yīng tái huà dié xún liáng shānbó, biǎo dá le tā duì zhè fèn bǎi nián zhī yuē de jiāndìng xìnyàn, yě chéng le qiāngu jié chàng de àiqíng chuánqí.

Ang kuwento nina Liang Shanbo at Zhu Yingtai ay kilala ng lahat. Kahit na hindi sila nagpakasal, nangako sila ng panghabambuhay na pagmamahalan sa matataas na burol, na nangangakong magkikita ulit sa susunod na buhay. Ang pagbabago ni Zhu Yingtai na naging paru-paro para mahanap si Liang Shanbo ay nagpapakita ng kanyang matatag na paniniwala sa pangakong ito at naging isang maalamat na kuwento ng pag-ibig. Noong panahong iyon, ang mga babae ay may mababang katayuan sa lipunan. Si Zhu Yingtai, dahil sa kanyang pag-ibig, ay naglakas-loob na hamunin ang mga kaugalian at nangako ng panghabambuhay na pagmamahalan kay Liang Shanbo. Kailangan nito ng napakalaking tapang! Ang tapang na ito ay kapuri-puri. Ang pangakong ito ng panghabambuhay na pagmamahalan ay naging simbolo na ng ating pag-ibig ngayon, na nagpapahayag ng ating hangarin para sa isang matatag na pag-ibig.

Usage

主要用于表达爱情的承诺,通常在婚姻、订婚等场合使用。

zhǔyào yòng yú biǎodá àiqíng de chéngnuò, tóngcháng zài hūnyīn, dìnghūn děng chǎnghé shǐyòng

Pangunahing ginagamit upang ipahayag ang pangako sa pag-ibig, kadalasang ginagamit sa mga kasalan at panliligaw.

Examples

  • 他们许下百年之约,相约一生一世。

    tāmen xǔxià bǎi nián zhī yuē, xiāng yuē yīshēng yìshì

    Nangako silang magmahalan sa loob ng isang siglo.

  • 这份百年之约,见证了他们的爱情历久弥新。

    zhè fèn bǎi nián zhī yuē, jiàn zhèng le tāmen de àiqíng lìjiǔ míxīn

    Ang panatang ito sa loob ng isang siglo ay nagpatotoo sa pagiging pangmatagalan ng kanilang pag-ibig