英姿勃勃 penuh semangat dan tenaga
Explanation
形容人精神饱满,富有朝气。
Menggambarkan seseorang yang penuh energi dan semangat.
Origin Story
话说三国时期,蜀国大将赵云,一身戎装,英姿勃勃地站在军营门口,他正要率领士兵前往战场,与魏军决一死战。士兵们个个神情肃穆,但他们的眼中却充满了对赵云的敬佩和信任。赵云一身银甲,手持长枪,仿佛战神下凡,英武不凡。他大声鼓励士兵们,要他们奋勇杀敌,保卫蜀国。士兵们听到赵云的激励,士气大振,纷纷高呼:“杀敌!”。赵云率领士兵们冲锋陷阵,英勇奋战,最终取得了这场战争的胜利。赵云的英姿勃勃,不仅鼓舞了士气,也激励了一代又一代人,成为了中华民族精神的象征。
Pada zaman Tiga Kerajaan, jenderal Shu, Zhao Yun, dengan mengenakan seragam militer, berdiri tegak di pintu masuk kamp militer, penuh semangat dan siap memimpin pasukannya ke medan perang untuk pertempuran menentukan melawan pasukan Wei. Para prajurit tampak serius, tetapi mata mereka dipenuhi dengan rasa hormat dan kepercayaan kepada Zhao Yun. Zhao Yun mengenakan baju besi perak, memegang tombak panjang, tampak seperti dewa perang, gagah dan luar biasa. Ia dengan lantang menyemangati prajuritnya, mendesak mereka untuk berjuang dengan berani dan mempertahankan kerajaan Shu. Mendengar semangat Zhao Yun, moral pasukan meningkat, dan mereka meneriakkan, “Bunuh!” Zhao Yun memimpin pasukannya menyerang, berjuang dengan gagah berani, dan akhirnya memenangkan perang. Semangat Zhao Yun yang penuh semangat dan gagah berani tidak hanya meningkatkan moral, tetapi juga menginspirasi generasi demi generasi, menjadi simbol semangat nasional Tiongkok.
Usage
作谓语、定语;形容人精神饱满,富有朝气。
Digunakan sebagai predikat dan keterangan; menggambarkan seseorang yang penuh energi dan semangat.
Examples
-
将军英姿勃勃,威风凛凛。
jiangjun yingzi bobo,weifeng linlin.
Jenderal itu tampak gagah berani.
-
这位运动员英姿勃勃地站在领奖台上。
zhewei yundongyuan yingzi bobodi zhanzai lingjiangtai shang
Atlet itu berdiri tegap di podium penghargaan