英姿勃勃 lleno de energía y vigor
Explanation
形容人精神饱满,富有朝气。
Describe a una persona que está llena de energía y vigor.
Origin Story
话说三国时期,蜀国大将赵云,一身戎装,英姿勃勃地站在军营门口,他正要率领士兵前往战场,与魏军决一死战。士兵们个个神情肃穆,但他们的眼中却充满了对赵云的敬佩和信任。赵云一身银甲,手持长枪,仿佛战神下凡,英武不凡。他大声鼓励士兵们,要他们奋勇杀敌,保卫蜀国。士兵们听到赵云的激励,士气大振,纷纷高呼:“杀敌!”。赵云率领士兵们冲锋陷阵,英勇奋战,最终取得了这场战争的胜利。赵云的英姿勃勃,不仅鼓舞了士气,也激励了一代又一代人,成为了中华民族精神的象征。
En el periodo de los Tres Reinos, el general de Shu, Zhao Yun, con su armadura completa, se encontraba orgulloso en la entrada del campamento militar, a punto de liderar a sus tropas a la batalla contra el ejército de Wei. Los soldados estaban solemnes, pero en sus ojos se reflejaba el respeto y la confianza en Zhao Yun. Zhao Yun, con su armadura plateada y una larga lanza en mano, parecía un dios de la guerra, magnífico y extraordinario. Animó a sus soldados con voz fuerte, instándolos a luchar valientemente y a defender el reino Shu. Inspirados por Zhao Yun, la moral de los soldados se elevó, y gritaron: “¡Matar!”. Zhao Yun lideró a sus soldados a la batalla, luchando valientemente y logrando finalmente la victoria. El espíritu orgulloso y vigoroso de Zhao Yun no solo elevó la moral, sino que también inspiró a generaciones y se convirtió en un símbolo del espíritu nacional chino.
Usage
作谓语、定语;形容人精神饱满,富有朝气。
Se usa como predicado y atributo; describe a una persona que está llena de energía y vigor.
Examples
-
将军英姿勃勃,威风凛凛。
jiangjun yingzi bobo,weifeng linlin.
El general estaba lleno de energía y vigor.
-
这位运动员英姿勃勃地站在领奖台上。
zhewei yundongyuan yingzi bobodi zhanzai lingjiangtai shang
El atleta se paró orgulloso y confiado en el podio de ganadores.