行将就木 xingjiang jiumu
Explanation
行将:将要;就木:指棺材。指人寿命已经不长,快要进棺材了。
行将: akan segera; 就木: berarti peti mati. Ini menunjukkan bahwa usia seseorang tidak lagi panjang, dan dia akan segera masuk peti mati.
Origin Story
春秋时期,晋国内乱,公子重耳和公子夷吾被迫逃亡他国。重耳流亡在外,历尽艰辛,娶了狄国女子季隗为妻。期间,晋惠公派人刺杀重耳,季隗劝重耳暂避锋芒。重耳感念季隗的付出,发誓二十五年后才迎娶她。二十五年后,重耳在秦穆公的帮助下回到晋国,成为晋文公,他派人迎接季隗,季隗却说自己已经行将就木,难以远行。晋文公十分感动季隗的忠贞和等待,对她倍加尊重。这段故事体现了对爱情的忠贞和对政治风云的无奈。
Pada masa Musim Semi dan Musim Gugur, terjadi perselisihan internal di negara Jin, Pangeran Chong'er dan Pangeran Yi'wu terpaksa melarikan diri ke negara lain. Chong'er hidup dalam pengasingan, mengalami kesulitan, dan menikahi Ji Kui, seorang wanita dari negara Di. Sementara itu, Adipati Hui dari Jin mengirim orang untuk membunuh Chong'er. Ji Kui menyarankan Chong'er untuk sementara menghindari badai. Chong'er berterima kasih atas pengorbanan Ji Kui dan bersumpah untuk menikahinya hanya setelah dua puluh lima tahun. Dua puluh lima tahun kemudian, Chong'er kembali ke negara Jin dengan bantuan Adipati Mu dari Qin dan menjadi Adipati Wen dari Jin. Dia mengirim orang untuk menyambut Ji Kui, tetapi Ji Kui mengatakan bahwa dia berada di ambang kematian dan tidak dapat melakukan perjalanan lagi. Adipati Wen dari Jin sangat tersentuh oleh kesetiaan dan kesabaran Ji Kui dan memperlakukannya dengan hormat. Kisah ini menggambarkan kesetiaan dalam cinta dan perasaan tidak berdaya di hadapan gejolak politik.
Usage
常用来形容人年老体弱,生命将要结束。
Ini sering digunakan untuk menggambarkan orang tua dan lemah yang hidupnya akan segera berakhir.
Examples
-
他年事已高,行将就木,我们应该多加照顾。
ta nianshi yigao,xingjiangjiumu,women yinggai duo jia zaogu.
Dia sudah tua, dan akan segera meninggal, kita harus lebih merawatnya.
-
爷爷行将就木,已是风烛残年了。
yeye xingjiang jiu mu,yishi fengzhu cannianle
Kakek akan segera meninggal, dia sudah sangat tua sekarang