乘龙快婿 cheng long kuai xu genero eccellente

Explanation

旧时指才貌双全的女婿。也用作誉称别人的女婿。形容女婿优秀。

In passato si riferiva a un genero con talento e bell'aspetto. Viene anche usato per lodare il genero di qualcun altro. Descrive un genero eccellente.

Origin Story

春秋时期,秦穆公的女儿弄玉爱上了善吹箫的箫史,两人琴瑟和鸣,感情深厚。秦穆公十分开明,不仅没有反对,还为他们建造了一座美丽的凤台,让他们自由自在地生活。一天,箫史吹奏起悠扬的乐曲,突然,云雾缭绕,一条神龙从天而降,箫史乘龙而去,弄玉也乘凤飞升,从此过上了神仙眷侣般的生活。从此,乘龙快婿便用来比喻优秀的女婿,成为人们对美好婚姻的向往与祝愿。

Chunqiu shiqi, Qin Mugong de n"v'er Nong Yu ai shang le shan chui xiao de Xiao Shi, liang ren qin se he ming, ganqing shen hou. Qin Mugong shifen kaiming, bujin meiyou fandui, hai wei tamen jianzao le yizuomeili de Fengtai, rang tamen ziyou zizai de shenghuo. Yitian, Xiao Shi chui zou qi youyang de yuequ, turan, yunwu liaorao, yitiao shenlong cong tian erjiang, Xiao Shi chenglong erqu, Nong Yu ye chengfeng feisheng, congci guo shang le shenxian juany"u ban de shenghuo. Congci, chenglongkuaixu bian yong lai biyu youxiu de n"v xu, chengwei renmen dui meihao hunyin de xiangwang yu zh"yuan.

Durante il periodo Primavere e Autunni, Nong Yu, la figlia del re Mu di Qin, si innamorò di Xiao Shi, un talentuoso suonatore di flauto. La loro relazione era armoniosa e affettuosa. Il re Mu era molto aperto, e non solo non si oppose, ma costruì anche per loro una bellissima Phoenix Terrace, permettendo loro di vivere liberamente. Un giorno, Xiao Shi suonò un melodioso brano, e improvvisamente, nuvole e nebbia si avvolsero, e un drago divino scese dal cielo. Xiao Shi cavalcò il drago e se ne andò, e Nong Yu salì anche su una fenice, e da allora vissero come una coppia di amanti divini. Da allora, "Chenglongkuaixu" è stato usato per descrivere un genero eccellente, diventando un desiderio e un augurio per un matrimonio felice.

Usage

用于赞美女婿优秀,也用于比喻某人非常优秀。

Yongyu zanmei n"vxu youxiu, ye yongyu biyu mouren feichang youxiu.

Usato per lodare un genero eccellente, usato anche per descrivere qualcuno di eccezionalmente talentuoso.

Examples

  • 张家公子娶了李家小姐,真是天作之合,一对乘龙快婿。

    Zhang jia gongzi qu le li jia xiaojie, zhen shi tianzuo zhi he, yi dui chenglongkuaixu.

    Il giovane maestro Zhang ha sposato la signorina Li, un'unione perfetta, una coppia di ottimi generi.

  • 他不仅学识渊博,而且相貌堂堂,真是个乘龙快婿。

    Ta bujin xuanshi yuanbo, erqie xiaomiao tangtang, zhen shi ge chenglongkuaixu

    Non solo è erudito, ma anche di bell'aspetto, un vero genero.