人心不古 Cuori non puri
Explanation
形容社会风气败坏,人心险恶,缺乏古代那种淳朴善良。
Questa espressione descrive un clima sociale corrotto e cuori malvagi, privi della semplicità e della bontà degli antichi.
Origin Story
话说唐朝,一位老农辛勤耕作,收成颇丰,他将多余的粮食分给邻里乡亲,村里人个个赞扬他乐善好施。然而,时过境迁,到了宋朝,人们为了争夺利益,互相欺骗,勾心斗角,老农的善举早已无人问津,世风日下,人心不古,令人唏嘘。更有甚者,一些人为了私利,不择手段,甚至做出伤天害理的事情。这不禁让人感慨万千,怀念起那个淳朴善良的年代。老农的故事也成为了一个警示,提醒后人要保持内心的善良,守护社会的美好。
C'era una volta, durante la dinastia Tang, un vecchio contadino lavorava duramente e raccoglieva un raccolto abbondante. Condivideva il suo raccolto in eccesso con i suoi vicini, e gli abitanti del villaggio lo elogiavano per la sua generosità. Tuttavia, col passare del tempo, durante la dinastia Song, le persone iniziarono a ingannarsi a vicenda per profitto e a litigare tra loro. Le buone azioni del vecchio contadino furono dimenticate, l'atmosfera sociale peggiorò, e i cuori delle persone non erano più puri. Ancora peggio, alcune persone facevano di tutto per il proprio tornaconto, arrivando persino a commettere crimini. Questo rattristò le persone, che rimpiangevano quei tempi semplici e buoni. La storia del vecchio contadino divenne una lezione, che insegna alle generazioni future a mantenere la bontà nel cuore e a proteggere la bellezza della società.
Usage
用于感叹社会风气败坏,人心不古。
Questa espressione viene usata per descrivere un clima sociale corrotto e la perdita della purezza dei cuori delle persone.
Examples
-
如今社会人心不古,许多人只顾自己利益。
rújīn shèhuì rénxīn bù gǔ, xǔduō rén zhǐ gù zìjǐ lìyì.
Nella società odierna, i cuori delle persone non sono più puri, molte persone si preoccupano solo dei propri interessi.
-
人心不古,世风日下,真是令人担忧。
rénxīn bù gǔ, shìfēng rìxià, zhēnshi lìng rén dānyōu
I cuori delle persone non sono più puri, e l'atmosfera sociale sta peggiorando, questo è davvero preoccupante