以点带面 guidare da un punto per sollevare tutta l'area
Explanation
用一个单位或地方的成功经验来带动许多单位或成片地区的工作。
Usare l'esperienza di successo di un'unità o di un'area per promuovere il lavoro di molte unità o di un'intera regione.
Origin Story
在一个偏远山区的小村庄里,一位年轻的教师李老师,用她独特的教学方法,提高了学生的学习成绩。她的成功经验被其他村庄的老师们学习借鉴,很快,整个山区都掀起了教学改革的热潮,学生的学习成绩普遍提高。李老师的成功,就如同一个亮点,照亮了整个山区教育的未来。
In un piccolo villaggio di una zona montuosa remota, una giovane insegnante di nome Li, con i suoi metodi di insegnamento unici, ha migliorato le prestazioni accademiche degli studenti. La sua esperienza di successo è stata appresa e adottata da insegnanti di altri villaggi, e presto, l'intera zona montuosa ha dato inizio a un'ondata di riforme dell'insegnamento, e le prestazioni accademiche degli studenti sono generalmente migliorate. Il successo di Li è stato come un punto luminoso, illuminando il futuro dell'istruzione nell'intera zona montuosa.
Usage
主要用于形容一种经验、方法或成果的推广和应用。
Principalmente usato per descrivere la promozione e l'applicazione di esperienze, metodi o risultati.
Examples
-
我们应该学习先进经验,以点带面,推动整个行业发展。
wǒmen yīnggāi xuéxí xiānjìn jīngyàn, yǐ diǎn dài miàn, tuīdòng zhěnggè hángyè fāzhǎn.
Dovremmo imparare dalle esperienze avanzate e promuovere lo sviluppo dell'intero settore usandolo come modello.
-
这个项目取得的成功,可以以点带面,促进其他地区的类似项目开展。
zhège xiàngmù qǔdé de chénggōng, kěyǐ yǐ diǎn dài miàn, cùjìn qítā dìqū de lèisì xiàngmù kāizhǎn.
Il successo di questo progetto può essere usato come modello per promuovere lo sviluppo di progetti simili in altre regioni.