众星拱月 Molte stelle circondano la luna
Explanation
许多星星环绕着月亮。比喻许多人拥护着一个人,或许多事物围绕着一件主要的事物。
Molte stelle circondano la luna. È una metafora per molte persone che sostengono una persona, o molte cose che circondano una cosa principale.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,有一位名叫李靖的将军,战功赫赫,深受唐太宗的赏识和重用。他治军严明,爱兵如子,深得将士们拥戴,无论走到哪里,总是簇拥着一大批忠诚的部下,好比月亮周围环绕着无数的星星,形成一幅“众星拱月”的壮丽景象。他的才能和威望,犹如一颗耀眼的明珠,照亮了整个唐朝的军事舞台。李靖的成功,不仅仅在于他卓越的军事才能,更在于他以德服人,真诚待人,赢得了部下的忠诚和敬仰,这正体现了“众星拱月”的深刻含义。
Si dice che durante gli anni Zhenquan della dinastia Tang, ci fosse un generale di nome Li Jing, che ottenne straordinarie imprese militari e fu molto rispettato dall'imperatore Taizong Tang. Era conosciuto per la sua rigida disciplina e il suo amore per i suoi soldati, il che gli fece guadagnare grande rispetto e lealtà dai suoi soldati. Ovunque andasse, era circondato da un gran numero di fedeli subordinati, simili a una luna circondata da innumerevoli stelle, creando una magnifica scena di "Zhongxing Gongyue". Le sue capacità e la sua reputazione brillavano intensamente, illuminando il palcoscenico militare della dinastia Tang. Il successo di Li Jing non fu solo dovuto al suo straordinario talento militare, ma anche alla sua capacità di ottenere la lealtà e l'ammirazione dei suoi subordinati attraverso la virtù e la sincerità. Questo descrive perfettamente il significato profondo di "Zhongxing Gongyue".
Usage
用于形容众人拥戴一人或众物围绕一物。
Usato per descrivere come molte persone sostengono una persona o come molte cose circondano una cosa principale.
Examples
-
舞台中央是著名歌唱家,周围簇拥着许多伴舞,宛如众星拱月。
wǔtái zhōngyāng shì zhùmíng gē chàng jiā, wéizhōu cù yōngzhe xǔduō bàn wǔ, wǎn rú zhòng xīng gǒng yuè
Il famoso cantante è al centro del palco, circondato da molti ballerini, come una luna circondata dalle stelle.
-
他深受同事的爱戴,堪称众星拱月。
tā shēn shòu tóngshì de àidài, kān chēng zhòng xīng gǒng yuè
È molto amato dai suoi colleghi e può essere descritto come il centro dell'attenzione