众星拱月 Многие звёзды окружают луну
Explanation
许多星星环绕着月亮。比喻许多人拥护着一个人,或许多事物围绕着一件主要的事物。
Многие звезды окружают луну. Это метафора для многих людей, поддерживающих одного человека, или многих вещей, окружающих одну главную вещь.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,有一位名叫李靖的将军,战功赫赫,深受唐太宗的赏识和重用。他治军严明,爱兵如子,深得将士们拥戴,无论走到哪里,总是簇拥着一大批忠诚的部下,好比月亮周围环绕着无数的星星,形成一幅“众星拱月”的壮丽景象。他的才能和威望,犹如一颗耀眼的明珠,照亮了整个唐朝的军事舞台。李靖的成功,不仅仅在于他卓越的军事才能,更在于他以德服人,真诚待人,赢得了部下的忠诚和敬仰,这正体现了“众星拱月”的深刻含义。
Говорят, что в годы Чжэньгуань династии Тан был генерал по имени Ли Цзин, который добился выдающихся военных успехов и пользовался огромным уважением императора Тайцзуна Тана. Он был известен своей строгой дисциплиной и любовью к своим солдатам, что принесло ему большое уважение и преданность со стороны его войск. Куда бы он ни отправился, его окружала большая группа верных подчиненных, подобно луне, окруженной бесчисленными звездами, создавая великолепную сцену «Чжунсин Гунъюэ». Его способности и репутация ярко сияли, освещая военную сцену династии Тан. Успех Ли Цзина был обусловлен не только его выдающимся военным талантом, но и его способностью завоевывать преданность и восхищение своих подчиненных посредством добродетели и искренности. Это прекрасно отражает глубокий смысл «Чжунсин Гунъюэ».
Usage
用于形容众人拥戴一人或众物围绕一物。
Используется для описания того, как многие люди поддерживают одного человека или как многие вещи окружают одну главную вещь.
Examples
-
舞台中央是著名歌唱家,周围簇拥着许多伴舞,宛如众星拱月。
wǔtái zhōngyāng shì zhùmíng gē chàng jiā, wéizhōu cù yōngzhe xǔduō bàn wǔ, wǎn rú zhòng xīng gǒng yuè
Известный певец находится в центре сцены, окруженный множеством танцоров, как луна, окруженная звездами.
-
他深受同事的爱戴,堪称众星拱月。
tā shēn shòu tóngshì de àidài, kān chēng zhòng xīng gǒng yuè
Он очень любим своими коллегами и может быть описан как центр внимания