初露头角 mostrare il proprio talento
Explanation
比喻刚刚显露出才能或才干。
Si usa per descrivere qualcuno che sta appena iniziando a mostrare il proprio talento o la propria capacità.
Origin Story
小明从小就对绘画有着浓厚的兴趣,但他一直默默无闻。直到有一天,他在学校的绘画比赛中,凭借着自己独特的风格和精湛的技法,创作了一幅令人惊艳的作品。他的作品在比赛中脱颖而出,获得了评委们的一致好评,从此小明便初露头角,成为了学校里小有名气的绘画天才。他开始收到各种绘画比赛的邀请,并逐渐在绘画界崭露头角。之后,小明刻苦学习,不断提升自己的绘画技法,最终成为了著名的画家。
Giacomo fin da piccolo ha mostrato un vivo interesse per la pittura, ma è sempre rimasto nell'ombra. Finché un giorno, in una gara di pittura scolastica, ha creato un'opera sorprendente con il suo stile unico e la sua tecnica impeccabile. La sua opera si è distinta nella competizione e ha ricevuto elogi unanimi dalla giuria. Da quel giorno Giacomo ha iniziato a mostrare il suo talento ed è diventato un famoso talento pittorico nella scuola. Ha iniziato a ricevere inviti a varie gare di pittura e gradualmente si è fatto conoscere nel mondo della pittura. In seguito Giacomo ha studiato duramente e ha continuamente migliorato le sue tecniche pittoriche, diventando infine un famoso pittore.
Usage
用作谓语;指第一次显露才干。
Usato come predicato; si riferisce al mostrare capacità o talento per la prima volta.
Examples
-
他初露头角就获得了许多奖项。
ta chulu toujiao jiu huodele xuduo jiangxiang.
Ha vinto molti premi non appena ha mostrato il suo talento.
-
这次比赛,他初露头角,表现出色。
zheci bisai, ta chulu toujiao,biaoxian chuose
In questa competizione, ha mostrato per la prima volta il suo talento e si è esibito bene.