初露头角 montrer son talent
Explanation
比喻刚刚显露出才能或才干。
Il est utilisé pour décrire quelqu'un qui commence tout juste à montrer son talent ou ses compétences.
Origin Story
小明从小就对绘画有着浓厚的兴趣,但他一直默默无闻。直到有一天,他在学校的绘画比赛中,凭借着自己独特的风格和精湛的技法,创作了一幅令人惊艳的作品。他的作品在比赛中脱颖而出,获得了评委们的一致好评,从此小明便初露头角,成为了学校里小有名气的绘画天才。他开始收到各种绘画比赛的邀请,并逐渐在绘画界崭露头角。之后,小明刻苦学习,不断提升自己的绘画技法,最终成为了著名的画家。
Dès son jeune âge, Paul manifestait un vif intérêt pour la peinture, mais il restait discret. Jusqu'au jour où, lors d'un concours de peinture scolaire, il créa une œuvre étonnante grâce à son style unique et à sa maîtrise technique. Son œuvre se démarqua de la compétition et reçut les éloges unanimes du jury. À partir de ce jour, Paul commença à révéler son talent et devint un jeune prodige de la peinture dans son école. Il commença à recevoir des invitations à divers concours de peinture et gagna progressivement en notoriété dans le monde de la peinture. Par la suite, Paul travailla dur et continua d'améliorer ses techniques de peinture, devenant finalement un peintre célèbre.
Usage
用作谓语;指第一次显露才干。
Employé comme prédicat ; se réfère à la première manifestation de compétences ou de talents.
Examples
-
他初露头角就获得了许多奖项。
ta chulu toujiao jiu huodele xuduo jiangxiang.
Il a remporté de nombreux prix dès qu'il a montré son talent.
-
这次比赛,他初露头角,表现出色。
zheci bisai, ta chulu toujiao,biaoxian chuose
Il a fait preuve de son talent pour la première fois lors de cette compétition et a obtenu de bons résultats.