初露头角 проявить свой талант
Explanation
比喻刚刚显露出才能或才干。
Это используется для описания человека, который только начинает проявлять свой талант или способности.
Origin Story
小明从小就对绘画有着浓厚的兴趣,但他一直默默无闻。直到有一天,他在学校的绘画比赛中,凭借着自己独特的风格和精湛的技法,创作了一幅令人惊艳的作品。他的作品在比赛中脱颖而出,获得了评委们的一致好评,从此小明便初露头角,成为了学校里小有名气的绘画天才。他开始收到各种绘画比赛的邀请,并逐渐在绘画界崭露头角。之后,小明刻苦学习,不断提升自己的绘画技法,最终成为了著名的画家。
С детства мальчик проявлял большой интерес к рисованию, но оставался незамеченным. Однажды на школьном конкурсе рисунков он создал потрясающую работу в уникальном стиле, продемонстрировав отменное мастерство. Его работа выделялась среди других, получив единодушные похвалы от жюри. С этого дня мальчик начал проявлять свой талант и стал известным юным художником в школе. Он стал получать приглашения на различные конкурсы рисования и постепенно заявил о себе в мире изобразительного искусства. После этого он много работал над собой, постоянно совершенствуя своё мастерство, и в конце концов стал известным художником.
Usage
用作谓语;指第一次显露才干。
Используется в качестве сказуемого; относится к первому проявлению способностей.
Examples
-
他初露头角就获得了许多奖项。
ta chulu toujiao jiu huodele xuduo jiangxiang.
Он получил много наград, как только проявил свой талант.
-
这次比赛,他初露头角,表现出色。
zheci bisai, ta chulu toujiao,biaoxian chuose
На этом соревновании он впервые продемонстрировал свой талант и выступил блестяще.