心宽体肥 mente serena e corpo sano
Explanation
形容心情舒畅,身体肥胖。也形容人心地宽厚,不计较个人得失。
Descrive una persona con un atteggiamento rilassato e appagato nei confronti della vita e in buona salute fisica. Può anche descrivere una persona dal carattere generoso e indulgente.
Origin Story
从前,有个村庄里住着一位老农,他一生辛勤劳作,虽然生活并不富裕,但他总是保持着乐观的心态。他经常说:“心宽体肥,不愁吃不愁穿。”他的邻居们都很好奇,这么辛苦的生活,他怎么能如此心宽体肥呢?老农笑着说:“人生在世,不如意事十之八九,与其为这些琐事烦恼,不如想开些。身体健康,心情舒畅,这才是真正的财富。你看我,虽然吃穿简朴,但身体健康,心情愉快,这不就是心宽体肥吗?”他的话,让邻居们受益匪浅。
C'era una volta un vecchio contadino che viveva in un villaggio. Ha lavorato duramente per tutta la vita, e sebbene la sua vita non fosse ricca, ha sempre mantenuto un atteggiamento ottimista. Diceva spesso: "Una mente serena e un corpo sano, senza preoccupazioni per il cibo e l'abbigliamento." I suoi vicini erano curiosi, come poteva essere così sereno e appagato nonostante la sua dura vita? Il contadino sorrise e disse: "Nella vita, ci sono molte cose spiacevoli. Invece di preoccuparsi per esse, è meglio rimanere calmi. La salute e il buon umore sono la vera ricchezza. Guardami, anche se mangio e vesto in modo semplice, ma sono sano e felice. Non è questo ciò che intendo per una mente serena e un corpo sano?" Le sue parole hanno giovato molto ai suoi vicini.
Usage
用于形容人心情舒畅,身体健康,生活富足。
Usato per descrivere una persona rilassata, in salute e benestante.
Examples
-
他虽然家境贫寒,但为人乐观,始终保持着心宽体肥的状态。
tā suīrán jiā jìng pín hán, dàn wéi rén lè guān, shǐ zhōng bǎo chí zhe xīn kuān tǐ féi de zuàng tài。
Nonostante le sue condizioni economiche disagiate, lui è ottimista e mantiene sempre uno stato d'animo sereno e appagato.
-
经过这次挫折,他心宽体肥,对未来充满了希望。
jīng guò zhè cì cuò zhé, tā xīn kuān tǐ féi, duì wèi lái chōng mǎn le xī wàng。
Dopo questa battuta d'arresto, si sente tranquillo e pieno di speranza per il futuro