急如星火 Urgente come una stella cadente
Explanation
形容事情紧急,像流星一样迅速
Descrive l'urgenza di una questione, veloce come una stella cadente
Origin Story
晋朝时期,大将军谢安深受皇帝信任,负责朝廷军事。一天,朝廷传来紧急军情,前线告急,情况危急,谢安却镇定自若,一边下棋,一边从容指挥,最终成功化解危机。这便是“急如星火”的典故,说明在紧急关头,冷静应对的重要性。谢安的冷静沉着,也成为了后世为人称道的典范。
Durante la dinastia Jin, il Grande Generale Xie An godeva della fiducia dell'imperatore ed era responsabile degli affari militari della corte. Un giorno, notizie militari urgenti arrivarono alla corte; le linee del fronte erano in pericolo e la situazione era critica. Tuttavia, Xie An rimase calmo e composto, giocando a scacchi mentre dirigeva con calma le truppe e alla fine risolse con successo la crisi. Questo è l'aneddoto di "urgente come una stella cadente", che illustra l'importanza di una risposta calma nei momenti critici. La compostezza e la calma di Xie An divennero anche un modello per le generazioni future.
Usage
形容事情紧急,非常紧迫
Descrive l'urgenza e la forte pressione del tempo di una questione
Examples
-
战事紧急,情况危急,真是急如星火。
zhan shi jinji, qingkuang weiji, zhen shi ji ru xing huo.
La guerra è urgente, la situazione è critica, è davvero urgente come una stella cadente.
-
接到通知后,大家急如星火地投入到工作中。
jiedao tongzhi hou, da jia ji ru xing huo di tou ru dao gongzuo zhong
Dopo aver ricevuto l'avviso, tutti si sono messi al lavoro con urgenza