急如星火 Segera seperti bintang jatuh
Explanation
形容事情紧急,像流星一样迅速
Menerangkan keseriusan sesuatu perkara, secepat bintang jatuh
Origin Story
晋朝时期,大将军谢安深受皇帝信任,负责朝廷军事。一天,朝廷传来紧急军情,前线告急,情况危急,谢安却镇定自若,一边下棋,一边从容指挥,最终成功化解危机。这便是“急如星火”的典故,说明在紧急关头,冷静应对的重要性。谢安的冷静沉着,也成为了后世为人称道的典范。
Semasa Dinasti Jin, Jeneral Besar Xie An mendapat kepercayaan daripada maharaja dan bertanggungjawab terhadap hal ehwal tentera istana. Pada suatu hari, berita tentera yang mendesak sampai ke istana; barisan hadapan berada dalam bahaya dan keadaan kritikal. Walau bagaimanapun, Xie An tetap tenang dan tenang, bermain catur sambil dengan tenang mengarahkan tentera dan akhirnya berjaya menyelesaikan krisis. Ini adalah anekdot “segera seperti bintang jatuh”, yang menggambarkan kepentingan tindak balas yang tenang pada saat-saat kritikal. Ketenangan dan ketenangan Xie An juga menjadi contoh kepada generasi akan datang.
Usage
形容事情紧急,非常紧迫
Menerangkan keseriusan dan tekanan masa yang kuat bagi sesuatu perkara
Examples
-
战事紧急,情况危急,真是急如星火。
zhan shi jinji, qingkuang weiji, zhen shi ji ru xing huo.
Perang itu mendesak, keadaan kritikal, benar-benar seperti bintang jatuh.
-
接到通知后,大家急如星火地投入到工作中。
jiedao tongzhi hou, da jia ji ru xing huo di tou ru dao gongzuo zhong
Selepas menerima notis, semua orang segera bekerja