恣意妄为 agire in modo sconsiderato
Explanation
恣意妄为是指任意胡作非为,不顾后果,常指极端地固执己见和偏爱自己的习惯,常含有一种几乎难以抑制的反复无常的意味。
Agire in modo arbitrario e sconsiderato, senza curarsi delle conseguenze, spesso riferendosi a un'ostinazione estrema e all'autoindulgenza, spesso con un'imprevedibilità quasi inarrestabile.
Origin Story
从前,在一个繁华的城镇里,住着一位名叫阿强的年轻人。阿强自小就天资聪颖,但性格却十分叛逆,做事从不考虑后果,总是恣意妄为。他经常在街上与人争吵,甚至殴打他人,附近居民对他都避之不及。有一天,阿强因为一次严重的斗殴事件被官府抓了起来,最终受到了应有的惩罚。在牢狱中,他开始反思自己过去的行为,后悔莫及。他明白,恣意妄为只会给自己带来灾难,只有遵守法律和道德,才能过上幸福的生活。
C'era una volta, in una città vivace, un giovane di nome Ah Qiang. Ah Qiang era intelligente fin da piccolo, ma il suo carattere era molto ribelle. Agì sempre senza pensare alle conseguenze e fece di testa sua. Spesso litigava con gli altri per strada e persino li picchiava. Gli abitanti del quartiere lo evitavano. Un giorno, Ah Qiang fu arrestato dalle autorità per una rissa grave e alla fine ricevette la punizione meritata. In prigione, iniziò a riflettere sul suo comportamento passato e se ne pentì profondamente. Capì che agire in modo sconsiderato gli avrebbe portato solo disastri, e solo rispettando le leggi e la morale avrebbe potuto vivere una vita felice.
Usage
通常作谓语、定语,用来形容一个人任意妄为,不顾后果的行为。
Generalmente usato come predicato e attributo, per descrivere il comportamento arbitrario e sconsiderato di una persona.
Examples
-
他恣意妄为,最终受到了惩罚。
tā zìyì wàngwéi, zuìzhōng shòudào le chéngfá.
Ha agito in modo sconsiderato ed è stato infine punito.
-
这家公司恣意妄为,严重损害了消费者的利益。
zhè jiā gōngsī zìyì wàngwéi, yánzhòng sǔnhài le xiāofèizhě de lìyì.
Quest'azienda ha agito in modo sconsiderato, danneggiando gravemente gli interessi dei consumatori.