抱薪救火 bào xīn jiù huǒ Aggiungere legna al fuoco

Explanation

比喻用错误的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。如同抱着柴草去救火,火势会越烧越旺。这个成语用来警示人们,解决问题要找准根源,不能盲目地采取措施,否则会适得其反。

Questo proverbio descrive una situazione in cui qualcuno usa il metodo sbagliato per risolvere un problema, peggiorando la situazione. È come usare la legna per spegnere un incendio, il che lo alimenterebbe solo. Questo proverbio avverte le persone di scoprire la radice del problema, invece di agire alla cieca, altrimenti la situazione potrebbe peggiorare.

Origin Story

战国时期,魏国多次受到秦国的进攻,魏安王四年,秦国打败了魏、赵、韩三国联军,魏国再次面临着巨大的危机。魏安王想用割地求和这种方法来解决问题,但大臣苏代却认为这样做无异于“抱薪救火”,最终只会让秦国更加得寸进尺。他建议魏王联合六国共同抗秦,才能真正地解决问题。然而,魏王最终还是没有听取苏代的建议,选择了“抱薪救火”的方式,结果魏国被秦国所灭。

zhàn guó shí qí, wèi guó duō cì shòu dào qín guó de jīng jī, wèi ān wáng sì nián, qín guó dǎ bài le wèi, zhào, hán sān guó lián jūn, wèi guó zài cì miàn lín zhe jù dà de wēi jī. wèi ān wáng xiǎng yòng gē dì qiú hé zhè zhǒng fāng fǎ lái jiě jué wèn tí, dàn dà chén sū dài què rèn wéi zhè yàng zuò wú yì yú “bào xīn jiù huǒ”, zuì zhōng zhǐ huì ràng qín guó gèng jiā de cùn jìn chǐ. tā jiàn yì wèi wáng lián hé liù guó gòng tóng kàng qín, cái néng zhēn zhèng de jiě jué wèn tí. rán ér, wèi wáng zuì zhōng hái shì méi yǒu tīng qǔ sū dài de jiàn yì, xuǎn zé le “bào xīn jiù huǒ” de fāng shì, jié guǒ wèi guó bèi qín guó suǒ miè.

Nel periodo degli Stati Combattenti, lo stato di Wei fu ripetutamente attaccato dallo stato di Qin. Nel quarto anno del regno di Re An di Wei, Qin sconfisse gli eserciti combinati di Wei, Zhao e Han, e Wei si trovò di nuovo ad affrontare una grande crisi. Re An di Wei voleva risolvere il problema cedendo territorio e negoziando la pace, ma il ministro Su Dai sostenne che questo era come "aggiungere legna al fuoco" e alla fine avrebbe solo reso Qin più esigente. Consigliò al Re An di Wei di unirsi ai sei stati per combattere contro Qin insieme, il che avrebbe potuto veramente risolvere il problema. Tuttavia, Re An di Wei alla fine non ascoltò il consiglio di Su Dai, e scelse il metodo di "aggiungere legna al fuoco", il che portò alla distruzione di Wei da parte di Qin.

Usage

形容采取错误的方法来解决问题,不仅不能解决问题,反而会让问题变得更严重。

xíng róng cǎi qǔ cuò wù de fāng fǎ lái jiě jué wèn tí, bù jǐn bù néng jiě jué wèn tí, fǎn ér huì ràng wèn tí biàn de gèng yán zhòng.

Questo proverbio descrive l'uso di un metodo sbagliato per risolvere un problema, peggiorando la situazione.

Examples

  • 试图用暴力来压制反抗,无异于抱薪救火,只会让局势更加恶化。

    shì tú yòng bào lì lái yā zhì fǎn kàng, wú yì yú bào xīn jiù huǒ, zhǐ huì ràng jú shì gèng jiā è huà.

    Cercare di reprimere la resistenza con la violenza è come aggiungere legna al fuoco, peggiorerà solo la situazione.

  • 面对公司的财政危机,他采取了一些短视的措施,最终却落得个抱薪救火的结果。

    miàn duì gōng sī de cái zhèng wēi jī, tā cǎi qǔ le yī xiē duǎn shì de cuò shī, zuì zhōng què luò de gè bào xīn jiù huǒ de jié guǒ.

    Di fronte alla crisi finanziaria della compagnia, ha preso alcuni provvedimenti miopi, e alla fine si è ritrovato a peggiorare la situazione.

  • 与其在问题发生后抱薪救火,不如提前做好预防工作。

    yǔ qí zài wèn tí fā shēng hòu bào xīn jiù huǒ, bù rú tí qián zuò hǎo yù fáng gōng zuò.

    Piuttosto che peggiorare la situazione dopo che il problema è sorto, è meglio prendere precauzioni in anticipo.