无伤大雅 irrilevante
Explanation
指虽然有一些不足或瑕疵,但对整体情况影响不大,不至于造成严重后果。
Significa che, sebbene ci siano alcuni difetti o imperfezioni, l'impatto sulla situazione generale è minimo e non causa conseguenze gravi.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位才华横溢的书生名叫李白,他年轻气盛,才思敏捷,常常在酒宴上即兴赋诗。一日,他受邀参加宰相张九龄的府邸宴会。席间,一位官员故意刁难李白,说他的诗歌虽然华丽,但却缺乏深度,不能反映民生疾苦。李白不慌不忙,拿起酒杯说道:"兄台此言差矣,我作诗乃是为了抒发情怀,并非只为迎合世俗。我的诗歌虽不能改变国运,但亦无伤大雅。"张九龄听了,赞赏地点了点头,并邀请李白加入他的幕府。从此,李白的诗歌名扬天下,成为唐诗的瑰宝。
Si narra che, durante la dinastia Tang, vivesse un talentuoso studioso di nome Li Bai, giovane e pieno di spirito. Spesso componeva poesie improvvisate durante i banchetti. Un giorno, fu invitato a un banchetto nella residenza del Primo Ministro Zhang Jiu Ling. Durante il banchetto, un funzionario prese in giro Li Bai, sostenendo che le sue poesie, sebbene belle, mancavano di profondità e non riflettevano le sofferenze del popolo. Li Bai, imperturbabile, alzò la coppa di vino e disse: "Signore, si sbaglia. Io compongo poesie per esprimere i miei sentimenti, non per compiacere i gusti popolari. Anche se le mie poesie non possono cambiare il destino della nazione, non sono dannose." Zhang Jiu Ling annuì con approvazione e invitò Li Bai a entrare nel suo governo. Da allora, le poesie di Li Bai divennero famose in tutto il paese, diventando un tesoro della poesia Tang.
Usage
常用作谓语、定语;指不影响大局。
Spesso usato come predicato o attributo; si riferisce a qualcosa che non influisce sulla situazione generale.
Examples
-
这次的失误虽然影响了比赛结果,但无伤大雅,我们下次继续努力。
zheci de shiwu suiran yingxiang le bisai jieguo, dan wushang daya, women xia ci jixu nuli.
Anche se questo errore ha influenzato il risultato della partita, è stato irrilevante, ci impegneremo di più la prossima volta.
-
会议上的一些小瑕疵,无伤大雅,总体来说还是成功的。
huiyi shang de yixie xiao xia ci, wushang daya, zongti laishuo haishi chenggong de
Alcune piccole imperfezioni nella riunione sono state irrilevanti, nel complesso è stata comunque un successo.