无伤大雅 sem prejudicar o grande esquema
Explanation
指虽然有一些不足或瑕疵,但对整体情况影响不大,不至于造成严重后果。
Refere-se a algo como insignificante ou menor, que não afeta significativamente a situação geral.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位才华横溢的书生名叫李白,他年轻气盛,才思敏捷,常常在酒宴上即兴赋诗。一日,他受邀参加宰相张九龄的府邸宴会。席间,一位官员故意刁难李白,说他的诗歌虽然华丽,但却缺乏深度,不能反映民生疾苦。李白不慌不忙,拿起酒杯说道:"兄台此言差矣,我作诗乃是为了抒发情怀,并非只为迎合世俗。我的诗歌虽不能改变国运,但亦无伤大雅。"张九龄听了,赞赏地点了点头,并邀请李白加入他的幕府。从此,李白的诗歌名扬天下,成为唐诗的瑰宝。
Na Dinastia Tang, havia um estudioso talentoso chamado Li Bai, que era jovem e cheio de energia. Ele costumava compor poemas espontaneamente em banquetes. Um dia, ele foi convidado para um banquete na residência do primeiro-ministro Zhang Jiu Ling. Durante o banquete, um oficial provocou deliberadamente Li Bai, dizendo que seus poemas, embora belos, careciam de profundidade e não refletiam o sofrimento do povo. Li Bai, imperturbável, levantou sua taça de vinho e disse: "Senhor, está enganado. Eu componho poemas para expressar meus sentimentos, não para agradar aos gostos populares. Embora meus poemas não possam mudar o destino da nação, eles não prejudicam a elegância." Zhang Jiu Ling acenou em aprovação e convidou Li Bai a se juntar ao seu governo. Desde então, os poemas de Li Bai se tornaram famosos em todo o país, tornando-se um tesouro da poesia Tang.
Usage
常用作谓语、定语;指不影响大局。
Frequentemente usado como predicado ou atributo; refere-se a algo que não afeta a situação geral.
Examples
-
这次的失误虽然影响了比赛结果,但无伤大雅,我们下次继续努力。
zheci de shiwu suiran yingxiang le bisai jieguo, dan wushang daya, women xia ci jixu nuli.
Embora esse erro tenha afetado o resultado da partida, foi inofensivo, tentaremos novamente na próxima vez.
-
会议上的一些小瑕疵,无伤大雅,总体来说还是成功的。
huiyi shang de yixie xiao xia ci, wushang daya, zongti laishuo haishi chenggong de
Algumas pequenas falhas na reunião foram inofensivas, no geral, foi um sucesso.