是非曲直 giusto e sbagliato
Explanation
指正确与错误,有理与无理。用来判断事情的是非对错。
Si riferisce al giusto e allo sbagliato, al ragionevole e all'irragionevole. Usato per giudicare il giusto e lo sbagliato delle cose.
Origin Story
话说唐朝时期,有个县令特别明智,他善于辨别是非曲直。一日,两户人家为争夺一块地皮打起了官司。甲方声称这块地皮是祖上留下来的,有确凿的证据;乙方则说地皮是他们先开发利用的,也拿出了一些证据。双方争执不下,县令仔细察看了双方的证据,认真聆听了双方的陈述。他发现甲方的证据确凿,但乙方也确实先开发利用了这块地皮。县令思忖良久,最终公平地判决:这块地皮归甲方所有,但乙方可以得到合理的补偿。此判决,既维护了法律的尊严,又体现了人情世故,县令的公正智慧,令百姓赞叹不已。
Si narra che durante la dinastia Tang, un prefetto era particolarmente saggio e capace di distinguere il giusto dallo sbagliato. Un giorno, due famiglie litigavano per un pezzo di terra. La parte A sosteneva che il terreno apparteneva ai loro antenati e aveva prove concrete; la parte B diceva di averlo coltivato per prima e presentava anche delle prove. Le due parti non riuscivano a mettersi d'accordo, così il prefetto esaminò attentamente le prove di entrambe le parti e ascoltò le loro dichiarazioni. Scoprì che le prove della parte A erano più solide, ma la parte B aveva effettivamente utilizzato il terreno. Il prefetto rifletté a lungo e alla fine emise un giudizio equo: il terreno apparteneva alla parte A, ma la parte B avrebbe ricevuto un equo indennizzo. Questa decisione non solo mantenne la dignità della legge, ma rifletté anche la moralità, così la saggezza e l'imparzialità del prefetto furono elogiate dal popolo.
Usage
通常用于评论、分析事件或问题,判断是非曲直。
Di solito usato per commentare, analizzare eventi o problemi e giudicare il giusto e lo sbagliato.
Examples
-
这件案子的是非曲直,法官会做出公正的判决。
zhè jiàn ànzi de shìfēi qūzhí, fǎguān huì zuò chū gōngzhèng de pànjué.
Il giudice emetterà una sentenza giusta sul giusto e sullo sbagliato di questo caso.
-
历史的车轮滚滚向前,是非曲直自有后人评说。
lìshǐ de chē lún gǔn gǔn xiàng qián, shìfēi qūzhí zì yǒu hòurén píngshuō
La ruota della storia continua a girare, e le generazioni future giudicheranno ciò che è giusto e ciò che è sbagliato.