有始无终 inizio senza fine
Explanation
比喻有开头没结尾,做事不能坚持到底。
Significa iniziare qualcosa ma non finirla.
Origin Story
从前,有个年轻人名叫阿力,他天资聪颖,对各种技艺都充满好奇。他先学习绘画,起初画得栩栩如生,但他很快厌倦了,又开始学习书法,练习了一段时间后,觉得枯燥乏味,便丢下笔墨,转而学习音乐,学习了一段时间后,对音乐也失去了兴趣,又去学习木匠活,如此反复,始终没有一门技艺学有所成。有一天,一位老木匠看见了阿力,感叹道:“你这样有始无终,终将一事无成啊!”阿力羞愧地低下了头,他知道老木匠说的是对的。他静下心来思考自己的人生,明白了坚持的重要性。于是他选择了木匠这一行,从此潜心学习,最终成为了一位技艺精湛的木匠师傅。
C'era una volta un giovane di nome Ali, dotato e curioso di varie arti. Iniziò imparando a dipingere, e inizialmente creò opere impressionanti. Ma presto si stancò e si rivolse alla calligrafia. Dopo un po', la scrittura divenne noiosa, e la abbandonò per dedicarsi alla musica. Ancora una volta, perse la motivazione, e iniziò un apprendistato come falegname. Cambiò ripetutamente occupazione senza mai riuscire veramente in nessuna arte. Un giorno, un vecchio falegname vide Ali e gli disse: “Con i tuoi modi volubili, non riuscirai mai a realizzare nulla”. Ali si vergognò e capì la saggezza nelle parole del vecchio falegname. Iniziò a riflettere sulla sua vita e comprese l'importanza della perseveranza. Scelse il mestiere di falegname, si dedicò alla sua arte, e alla fine divenne un maestro falegname.
Usage
用于形容做事不能坚持到底,半途而废。
Usato per descrivere il fare le cose senza perseveranza, abbandonando a metà.
Examples
-
他做事总是三天打鱼两天晒网,有始无终。
ta zuoshi zongshi santian dayu liangtian shai wang, youshi wuzhong
Fa sempre le cose a metà e non finisce mai quello che inizia.
-
这个计划有始无终,最终失败了。
zhege jihua youshi wuzhong, zhongjiu shibai le
Questo progetto era destinato a fallire fin dall'inizio; è un tipico esempio di inizio senza fine