游戏人间 Giocare con la vita
Explanation
原指人还活在世上。现指把人生当作游戏,不负责任地生活。
Originariamente significava che una persona è ancora viva. Ora si riferisce al trattare la vita come un gioco e vivere in modo irresponsabile.
Origin Story
年轻的书生李白,才华横溢,却厌倦了科举仕途的束缚。他渴望自由,渴望体验人生百态。于是,他辞别了家乡,踏上了游历天下的旅程。他乘船漂流长江,登临泰山之巅,与各色人物结交,品尝各种滋味。他纵情山水,吟诗作赋,在酒肆与朋友痛饮,在田间与农夫把酒言欢。他将人生当作一场游戏,尽情挥洒着他的青春与才华。他有时豪放不羁,有时忧郁感伤,但他始终保持着对人生的热爱和对自由的追求。李白用他的一生,谱写了一曲游戏人间的壮丽诗篇,也留下了无数传世佳作,成为后世文人雅士心中永恒的偶像。
Il giovane studioso Li Bai, colmo di talento, era stanco dei vincoli del sistema degli esami imperiali e della carriera ufficiale. Desiderava la libertà e voleva sperimentare i vari aspetti della vita. Così, salutò la sua città natale e intraprese un viaggio attraverso il paese. Navigò lungo il fiume Yangtze, scalò la cima del monte Tai, strinse amicizia con persone di ogni tipo e gustò i vari sapori della vita. Si abbandonò ai monti e ai fiumi, scrisse poesie e saggi, bevve con gli amici nelle taverne e chiacchierò con i contadini nei campi. Trattava la vita come un gioco, esprimendo appieno la sua giovinezza e il suo talento. A volte era sfrenato e spensierato, a volte malinconico e sentimentale, ma manteneva sempre il suo amore per la vita e la sua ricerca della libertà. Li Bai, con la sua vita, compose una magnifica poesia sul giocare con la vita e lasciò in eredità innumerevoli capolavori, diventando un idolo eterno nel cuore degli studiosi e degli intellettuali delle generazioni successive.
Usage
作谓语、宾语;指生活态度;多含贬义。
Come predicato, oggetto; indica l'atteggiamento verso la vita; spesso denigratorio.
Examples
-
他游戏人间,过着自由自在的生活。
ta youxi renjian, guozhe ziyouzizaide shenghuo.
Gioca con la vita, vivendo una vita spensierata.
-
年轻的时候,他游戏人间,四处漂泊。
nianqing deshihou, ta youxi renjian, sichu piaobo.
Da giovane, giocava con la vita, vagando ovunque.
-
不要游戏人间,要认真对待人生。
buya youxi renjian, yao renzhen duidai rensheng.
Non giocare con la vita, prendila sul serio.