游戏人间 Brincar com a vida
Explanation
原指人还活在世上。现指把人生当作游戏,不负责任地生活。
Originalmente significava que uma pessoa ainda estava viva. Agora se refere a tratar a vida como um jogo e viver irresponsavelmente.
Origin Story
年轻的书生李白,才华横溢,却厌倦了科举仕途的束缚。他渴望自由,渴望体验人生百态。于是,他辞别了家乡,踏上了游历天下的旅程。他乘船漂流长江,登临泰山之巅,与各色人物结交,品尝各种滋味。他纵情山水,吟诗作赋,在酒肆与朋友痛饮,在田间与农夫把酒言欢。他将人生当作一场游戏,尽情挥洒着他的青春与才华。他有时豪放不羁,有时忧郁感伤,但他始终保持着对人生的热爱和对自由的追求。李白用他的一生,谱写了一曲游戏人间的壮丽诗篇,也留下了无数传世佳作,成为后世文人雅士心中永恒的偶像。
O jovem estudioso Li Bai, cheio de talento, estava cansado das restrições do sistema de exames imperiais e da carreira oficial. Ele ansiava por liberdade e por experimentar os diversos aspectos da vida. Então, ele se despediu de sua cidade natal e embarcou em uma jornada pelo país. Ele flutuou pelo rio Yangtze de barco, subiu ao topo do Monte Tai, fez amizade com pessoas de todos os tipos e experimentou vários sabores da vida. Ele se entregou às montanhas e rios, escreveu poemas e ensaios, bebeu com amigos em tavernas e conversou com camponeses nos campos. Ele tratou a vida como um jogo, expressando plenamente sua juventude e talento. Às vezes, ele era desenfreado e desinibido, às vezes melancólico e sentimental, mas ele sempre manteve seu amor pela vida e sua busca pela liberdade. Li Bai, com sua vida, compôs um poema magnífico sobre brincar com a vida e deixou para trás inúmeras obras-primas, tornando-se um ídolo eterno nos corações dos estudiosos e intelectuais das gerações posteriores.
Usage
作谓语、宾语;指生活态度;多含贬义。
Como predicado, objeto; refere-se à atitude em relação à vida; muitas vezes pejorativo.
Examples
-
他游戏人间,过着自由自在的生活。
ta youxi renjian, guozhe ziyouzizaide shenghuo.
Ele brinca com a vida e vive uma vida despreocupada.
-
年轻的时候,他游戏人间,四处漂泊。
nianqing deshihou, ta youxi renjian, sichu piaobo.
Quando era jovem, ele brincava com a vida e vagava por todos os lugares.
-
不要游戏人间,要认真对待人生。
buya youxi renjian, yao renzhen duidai rensheng.
Não brinque com a vida, leve-a a sério.