游戏人间 Играть с жизнью
Explanation
原指人还活在世上。现指把人生当作游戏,不负责任地生活。
Первоначально означало, что человек ещё жив. Сейчас это означает обращаться с жизнью как с игрой и жить безответственно.
Origin Story
年轻的书生李白,才华横溢,却厌倦了科举仕途的束缚。他渴望自由,渴望体验人生百态。于是,他辞别了家乡,踏上了游历天下的旅程。他乘船漂流长江,登临泰山之巅,与各色人物结交,品尝各种滋味。他纵情山水,吟诗作赋,在酒肆与朋友痛饮,在田间与农夫把酒言欢。他将人生当作一场游戏,尽情挥洒着他的青春与才华。他有时豪放不羁,有时忧郁感伤,但他始终保持着对人生的热爱和对自由的追求。李白用他的一生,谱写了一曲游戏人间的壮丽诗篇,也留下了无数传世佳作,成为后世文人雅士心中永恒的偶像。
Молодой учёный Ли Бай, обладавший огромным талантом, устал от ограничений императорской системы экзаменов и государственной службы. Он жаждал свободы и хотел познать различные стороны жизни. Поэтому он попрощался со своим родным городом и отправился в путешествие по стране. Он плыл по реке Янцзы на лодке, поднимался на вершину горы Тайшань, заводил друзей с людьми всех мастей и пробовал различные вкусы жизни. Он наслаждался горами и реками, писал стихи и эссе, пил с друзьями в тавернах и беседовал с крестьянами в полях. Он относился к жизни как к игре, полностью выражая свою молодость и талант. Иногда он был беззаботным и несдержанным, иногда меланхоличным и сентиментальным, но всегда сохранял свою любовь к жизни и стремление к свободе. Ли Бай своей жизнью сочинил великолепную поэму об игре с жизнью и оставил после себя бесчисленные шедевры, став вечным кумиром для литераторов и учёных последующих поколений.
Usage
作谓语、宾语;指生活态度;多含贬义。
В качестве сказуемого, дополнения; указывает на отношение к жизни; часто пренебрежительное.
Examples
-
他游戏人间,过着自由自在的生活。
ta youxi renjian, guozhe ziyouzizaide shenghuo.
Он играет с жизнью, живя беззаботной жизнью.
-
年轻的时候,他游戏人间,四处漂泊。
nianqing deshihou, ta youxi renjian, sichu piaobo.
В молодости он играл с жизнью, скитаясь повсюду.
-
不要游戏人间,要认真对待人生。
buya youxi renjian, yao renzhen duidai rensheng.
Не играй с жизнью, относись к ней серьезно.