满腹狐疑 mǎn fù hú yí pieno di dubbi

Explanation

形容心中充满了疑惑。

Descrive uno stato di essere pieni di dubbi.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里有个名叫李明的年轻书生,他为人正直,但性格却有些优柔寡断。一日,李明收到一封神秘的信,信中邀请他前往一个偏远的村庄,参加一场重要的聚会。信中并没有详细说明聚会的目的,只是隐晦地提到一个“天大的秘密”。李明看完信后,满腹狐疑,他既好奇又害怕,不知这封信是真是假,这神秘的聚会又是什么样的。他反复思量,整日寝食难安,脑海中充满了各种猜测和疑问:这会不会是什么陷阱?会不会有什么危险?这“天大的秘密”究竟是什么?李明越想越不安,心里像揣着一只兔子似的怦怦乱跳。最后,他决定冒险一试,毕竟好奇心战胜了恐惧。于是他收拾好行囊,踏上了前往那个偏远村庄的路途。一路上,李明更是心神不宁,他不断地回想起信中的内容,试图从中找到一些线索,但却始终无法解开心中的疑惑。终于,他抵达了目的地。然而,眼前的景象却让他更加困惑。这个村庄古老而神秘,村民们都显得十分古怪,他们对李明的问题闪烁其词,不愿透露任何信息。聚会地点在一座破旧的庙宇里,里面弥漫着一股奇怪的香气,让人感到莫名的压抑。李明坐在庙宇里,看着周围那些神秘的村民,内心充满了不安与疑问。就在这时,一位老者缓缓走了出来,他向李明讲述了一个关于村庄古老传说,讲述了这个“天大的秘密”——原来,这个村庄世代守护着一件极其珍贵的宝物,而这个宝物与李明家族的命运息息相关。李明的满腹狐疑终于解开了,他明白了这封信的真正含义。他成为了这个村庄新的守护者,肩负起了守护宝物的重任。从此以后,李明再也没有满腹狐疑了,他的人生也因为这场神秘的聚会而变得更加精彩。

huàshuō táng cháo shí qī,cháng ān chéng lǐ yǒu gè míng jiào lǐ míng de nián qīng shū shēng,tā wéi rén zhèng zhí,dàn xìng gé què yǒu xiē yōu róu bu duàn.yī rì,lǐ míng shōu dào yī fēng shén mì de xìn,xìn zhōng yāo qǐng tā qián wǎng yīgè piān yuǎn de cūn zhuāng,cān jiā yī chǎng zhòng yào de jù huì.xìn zhōng bìng méi yǒu xiáng xì shuō míng jù huì de mù dì,zhǐ shì yǐn huì de tí dào yīgè“tiān dà de mìmì”.lǐ míng kàn wán xìn hòu,mǎn fù hú yí,tā jì hào qí yòu hài pà,bù zhī zhè fēng xìn shì zhēn shì jiǎ,zhè shén mì de jù huì yòu shì shén me yàng de.tā fǎn fù sī liang,zhěng rì qǐn shí nán ān,nǎo hǎi zhōng chōng mǎn le gè zhǒng cāi cè hé yí wèn:zhè huì bu huì shì shén me xiàn jǐng?huì bu huì yǒu shén me wēi xiǎn?zhè“tiān dà de mìmì”jìu jìng shì shén me?lǐ míng yuè xiǎng yuè bù ān,xīn lǐ xiàng chuāi zhe yī zhǐ tù zi de shìfàn pēng pēng luàn tiào.zuì hòu,tā jué dìng mào xiǎn yī shì,bì jìng hào qí xīn zhàn shèng le kǒng jù.yú shì tā shōu shi hǎo xíng náng,tà shàng le qián wǎng nà gè piān yuǎn cūn zhuāng de lù tú.yī lù shàng,lǐ míng gèng shì xīn shén bù níng,tā bù duàn de huí xǐng xìn zhōng de nèi róng,shì tú cóng zhōng zhǎo dào yī xiē xiànsuǒ,dàn què shǐ zhōng wú fǎ jiě kāi xīn zhōng de yí huò.zhōng yú,tā dǐ dá le mù dì dì.rán ér,yǎn qián de jǐng xiàng què ràng tā gèng jiā kùn huò.zhège cūn zhuāng gǔ lǎo ér shén mì,cūn mín men dōu xiǎn de shí fēn gǔ guài,tā men duì lǐ míng de wèntí shǎn shuò qí cí,bù yuàn tòu lù rènhé xìn xī.jù huì dì diǎn zài yī zuò pò jiù de miào yǔ lǐ,lǐ miàn mí màn zhe yī gǔ qí guài de xiāng qì,ràng rén gǎn dào mò míng de yā yì.lǐ míng zuò zài miào yǔ lǐ,kàn zhe zhōu wéi nà xiē shén mì de cūn mín,nèi xīn chōng mǎn le bù ān yǔ yí wèn.jiù zài zhè shí,yī wèi lǎo zhě huǎn huǎn zǒu le chū lái,tā xiàng lǐ míng jiǎng shù le yīgè guānyú cūn zhuāng gǔ lǎo chuán shuō,jiǎng shù le zhège“tiān dà de mìmì”—yuán lái,zhège cūn zhuāng shì dài shǒu hù zhe yī jiàn jí qí zhēn guì de bǎo wù,ér zhège bǎo wù yǔ lǐ míng jiā zú de mìng yùn xī xī xiāng guān.lǐ míng de mǎn fù hú yí zhōng yú jiě kāi le,tā míng bái le zhè fēng xìn de zhēn zhèng hán yì.tā chéng wéi le zhège cūn zhuāng xīn de shǒu hù zhě,jiān fù qǐ le shǒu hù bǎo wù de zhòng rèn.cóng cǐ yǐ hòu,lǐ míng zài yě méi yǒu mǎn fù hú yí le,tā de rén shēng yě yīn wèi zhè chǎng shén mì de jù huì ér bìng què gèng jiā jīng cǎi.

Si narra che durante la dinastia Tang, nella città di Chang'an vivesse un giovane studioso di nome Li Ming. Era onesto, ma anche un po' indeciso. Un giorno, Li Ming ricevette una lettera misteriosa che lo invitava a partecipare a un importante raduno in un villaggio remoto. La lettera non spiegava in dettaglio lo scopo del raduno, ma accennava vagamente a un “grande segreto”. Dopo aver letto la lettera, Li Ming era pieno di dubbi. Era curioso ma anche spaventato, non sapendo se la lettera fosse vera o falsa, e che tipo di raduno segreto sarebbe stato. Ci pensò più e più volte, e fu irrequieto giorno e notte, la sua mente piena di ogni genere di congetture e domande: Potrebbe essere una trappola? Potrebbe esserci un pericolo? Cos'è esattamente questo “grande segreto”? Più Li Ming ci pensava, più diventava a disagio. Alla fine, decise di rischiare, dopotutto, la curiosità aveva vinto sulla paura. Così fece le valigie e si mise in viaggio verso quel villaggio remoto. Lungo il cammino, Li Ming era ancora più irrequieto. Continuava a ricordare il contenuto della lettera e cercava di trovare qualche indizio, ma non riusciva ancora a risolvere i dubbi nel suo cuore. Finalmente, raggiunse la sua destinazione. Tuttavia, la vista davanti a lui lo confuse ancora di più. Il villaggio era antico e misterioso, e gli abitanti del villaggio sembravano tutti molto strani. Erano evasivi nelle risposte alle domande di Li Ming, non volendo rivelare alcuna informazione. Il luogo dell'incontro era in un tempio fatiscente, dove un aroma strano riempiva l'aria, dando alle persone una sensazione di inesplicabile depressione. Li Ming sedette nel tempio, guardando gli abitanti del villaggio misteriosi intorno a lui, il suo cuore pieno di ansia e domande. In quel momento, un anziano uscì lentamente e raccontò a Li Ming una leggenda antica sul villaggio, rivelando il “grande segreto”: si scoprì che quel villaggio aveva protetto un tesoro estremamente prezioso per generazioni, e questo tesoro era strettamente legato al destino della famiglia di Li Ming. I dubbi di Li Ming finalmente si chiarirono, e capì il vero significato della lettera. Divenne il nuovo guardiano del villaggio e assunse la responsabilità di proteggere il tesoro. Da allora in poi, Li Ming non fu più pieno di dubbi, e la sua vita divenne ancora più eccitante grazie a questo misterioso raduno.

Usage

通常用于形容人心中充满疑惑,拿不准主意。

tōng cháng yòng yú xióng róng rén xīn zhōng chōng mǎn yí huò,ná bù zhǔn zhǔ yi.

Di solito usato per descrivere qualcuno che è pieno di dubbi e non è sicuro di cosa fare.

Examples

  • 面对突如其来的变故,他满腹狐疑,不知该如何是好。

    miànduìtū rú lái de biàngù,tā mǎn fù hú yí,bù zhī gāi rúhé shì hǎo.

    Di fronte a cambiamenti improvvisi, era pieno di dubbi e non sapeva cosa fare.

  • 事情的真相扑朔迷离,令我满腹狐疑。

    shì qing de zhēn xiàng pū shuō mí lí,lìng wǒ mǎn fù hú yí

    La verità della questione è oscura, lasciandomi pieno di dubbi.