片甲不留 Nessuna armatura rimasta
Explanation
形容军队全军覆没,一个士兵也没有留下。
Descrive l'annientamento completo di un esercito, senza un solo soldato rimasto.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐,与魏军在五丈原展开激战。诸葛亮运筹帷幄,巧妙安排,魏军节节败退。然而,魏军将领司马懿老谋深算,坚守不出,蜀军始终未能取得决定性胜利。诸葛亮耗尽心力,最终病逝五丈原。蜀军士气低落,无奈之下撤兵回蜀。这次北伐,蜀军损失惨重,可谓是片甲不留,让人惋惜不已。
Si narra che nel periodo dei Tre Regni, Zhuge Liang, cancelliere di Shu Han, guidò una grande armata in una spedizione a nord e si scontrò in una feroce battaglia con l'esercito Wei a Wuzhangyuan. Zhuge Liang diresse abilmente le sue truppe, e l'esercito Wei si ritirò. Tuttavia, Sima Yi, comandante dell'esercito Wei, rimase saldo nelle sue posizioni, impedendo all'esercito Shu di ottenere una vittoria decisiva. Zhuge Liang morì e l'esercito Shu, sconfitto, fece rientro. Questa spedizione a nord causò pesanti perdite all'esercito Shu, che può essere descritta come un'annientamento totale.
Usage
用于形容军队彻底失败,全军覆没。
Usato per descrivere il completo fallimento e l'annientamento di un esercito.
Examples
-
此战,敌军片甲不留。
cǐ zhàn, dí jūn piàn jiǎ bù liú
In questa battaglia, l'esercito nemico è stato completamente annientato.
-
经过激烈的战斗,敌军片甲不留,全军覆没。
jīng guò jīliè de zhàndòu, dí jūn piàn jiǎ bù liú, quán jūn fùmò
Dopo una battaglia feroce, l'esercito nemico è stato completamente annientato, e l'intera armata è stata spazzata via.